<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T19n0966">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 966 大聖<name role="" type="person">妙吉祥</name>菩薩說除災敎令法輪</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 966 大聖<name role="" type="person">妙吉祥</name>菩薩說除災敎令法輪</title>
			<author>唐 尸羅<name role="" type="person">跋陀羅</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">19</idno>.<idno type="no">966</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-04-25 18:17:23 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">大聖<name role="" type="person">妙吉祥</name>菩薩說除災敎令法輪</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【乙】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【原】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00576">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00576</charName>
				<mapping cb:dec="983616" type="PUA">U+F0240</mapping>
			<mapping type="unicode">U+29573</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*頁]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00770">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00770</charName>
				<mapping cb:dec="983810" type="PUA">U+F0302</mapping>
			<mapping type="unicode">U+210E4</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*賴]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00805">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName>
				<mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping>
			<mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00942">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00942</charName>
				<mapping cb:dec="983982" type="PUA">U+F03AE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3611</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(隸-木+士)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01066">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01066</charName>
				<mapping cb:dec="984106" type="PUA">U+F042A</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A256</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[鹵/土]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02863">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02863</charName>
				<mapping cb:dec="985903" type="PUA">U+F0B2F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+34E8</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>刺</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[利-禾+夾]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03334">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03334</charName>
				<mapping cb:dec="986374" type="PUA">U+F0D06</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D2A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[哧*皮]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03621">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03621</charName>
				<mapping cb:dec="986661" type="PUA">U+F0E25</mapping>
			<charProp><localName>composition</localName><value>[宓/(乏-之+土)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03714">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03714</charName>
				<mapping cb:dec="986754" type="PUA">U+F0E82</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+2086D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(土/儿/夕)*力]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB08718">
				<charName>CBETA CHARACTER CB08718</charName>
				<mapping cb:dec="991758" type="PUA">U+F220E</mapping>
			<mapping type="unicode">U+22CB8</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+鹵]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB09793">
				<charName>CBETA CHARACTER CB09793</charName>
				<mapping cb:dec="992833" type="PUA">U+F2641</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+2086D</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>陵</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[處-(虍/几)+((土/儿)*力)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB13998">
				<charName>CBETA CHARACTER CB13998</charName>
				<mapping cb:dec="997038" type="PUA">U+F36AE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2DB2C</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*築]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB14020">
				<charName>CBETA CHARACTER CB14020</charName>
				<mapping cb:dec="997060" type="PUA">U+F36C4</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A2FE</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[麩-夫+力]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB14032">
				<charName>CBETA CHARACTER CB14032</charName>
				<mapping cb:dec="997072" type="PUA">U+F36D0</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+22CD7</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>磔</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[操-品+(歹*歹)]</value></charProp></char>
<char xml:id="SD-A440">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A440</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ka</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>一</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ka</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066048" type="PUA">U+104440</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎</mapping></char>
<char xml:id="SD-A442">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A442</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ki</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丁</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ki</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066050" type="PUA">U+104442</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A444">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A444</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ku</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>乃</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ku</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066052" type="PUA">U+104444</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A446">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A446</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ke</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>了</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ke</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066054" type="PUA">U+104446</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A44C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A44C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>几</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066060" type="PUA">U+10444C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖏</mapping></char>
<char xml:id="SD-A458">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A458</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ga</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ga</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066072" type="PUA">U+104458</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐</mapping></char>
<char xml:id="SD-A47C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A47C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ca</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>弋</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ca</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066108" type="PUA">U+10447C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓</mapping></char>
<char xml:id="SD-A47D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A47D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>caa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>弓</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>cā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066109" type="PUA">U+10447D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A47E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A47E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ci</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>才</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ci</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066110" type="PUA">U+10447E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4BA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4BA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ju</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>內</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ju</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066170" type="PUA">U+1044BA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4C1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4C1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ja.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>切</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jaḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066177" type="PUA">U+1044C1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4DA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4DA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>巴</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṭa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066202" type="PUA">U+1044DA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖘</mapping></char>
<char xml:id="SD-A54B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A54B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仕</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066315" type="PUA">U+10454B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A54D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A54D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.ni</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仗</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066317" type="PUA">U+10454D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A555">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A555</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.na.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>册</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066325" type="PUA">U+104555</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A557">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A557</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>凹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066327" type="PUA">U+104557</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-A558">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A558</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>taa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>出</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066328" type="PUA">U+104558</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A559">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A559</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ti</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>凸</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ti</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066329" type="PUA">U+104559</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>刊</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066330" type="PUA">U+10455A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖱</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>加</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066331" type="PUA">U+10455B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>te</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>包</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>te</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066333" type="PUA">U+10455D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A564">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A564</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>thaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>卡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>thā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066340" type="PUA">U+104564</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖞𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A56F">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A56F</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>da</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叨</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>da</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066351" type="PUA">U+10456F</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟</mapping></char>
<char xml:id="SD-A571">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A571</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>di</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>司</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>di</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066353" type="PUA">U+104571</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A575">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A575</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>de</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>只</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>de</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066357" type="PUA">U+104575</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叻</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066363" type="PUA">U+10457B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>巧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066409" type="PUA">U+1045A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5AB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5AB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ni</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>市</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ni</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066411" type="PUA">U+1045AB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5AF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5AF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ne</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>弁</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ne</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066415" type="PUA">U+1045AF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>na.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>戊</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>naṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066419" type="PUA">U+1045B3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扔</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066421" type="PUA">U+1045B5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>paa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066422" type="PUA">U+1045B6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5BF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5BF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>正</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>paṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066431" type="PUA">U+1045BF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5D9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5D9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>矛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066457" type="PUA">U+1045D9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>maa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>交</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066470" type="PUA">U+1045E6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>休</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>maḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066480" type="PUA">U+1045F0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ye</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>份</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ye</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066487" type="PUA">U+1045F7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>先</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>raa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>全</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066494" type="PUA">U+1045FE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A641">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A641</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>再</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066561" type="PUA">U+104641</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖱</mapping></char>
<char xml:id="SD-A642">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A642</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ru</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>冰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ru</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066562" type="PUA">U+104642</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A646">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A646</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ro</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>刎</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ro</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066566" type="PUA">U+104646</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A64A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A64A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>la</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>匡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>la</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066570" type="PUA">U+10464A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩</mapping></char>
<char xml:id="SD-A652">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A652</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>lo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>吐</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>lo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066578" type="PUA">U+104652</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A656">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>向</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066582" type="PUA">U+104656</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-A658">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A658</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>合</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066584" type="PUA">U+104658</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A65C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A65C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ve</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>吒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ve</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066588" type="PUA">U+10465C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A663">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A663</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`saa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>圭</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066595" type="PUA">U+104663</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A66E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A66E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>好</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066606" type="PUA">U+10466E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>屹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>saa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>州</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066619" type="PUA">U+10467B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>si</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>帆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>si</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066620" type="PUA">U+10467C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A8">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A8</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>成</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066664" type="PUA">U+1046A8</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>haa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6AA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6AA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066666" type="PUA">U+1046AA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6AE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6AE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>he</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>旨</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>he</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066670" type="PUA">U+1046AE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6B0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6B0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ho</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>旭</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ho</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066672" type="PUA">U+1046B0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6B4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6B4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>k.sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>朽</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kṣa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066676" type="PUA">U+1046B4</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖬</mapping></char>
<char xml:id="SD-A7D7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A7D7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忸</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066967" type="PUA">U+1047D7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A8A2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A8A2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bhyo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>芍</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bhyo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067170" type="PUA">U+1048A2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖿𑖧𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A8A5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A8A5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bhya.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>言</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bhyaḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067173" type="PUA">U+1048A5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖿𑖧𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A8A6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A8A6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>mya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>谷</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067174" type="PUA">U+1048A6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A95F">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A95F</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>gra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>奇</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>gra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067359" type="PUA">U+10495F</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A9BD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A9BD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忝</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067453" type="PUA">U+1049BD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AA5E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AA5E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>氛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067614" type="PUA">U+104A5E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AA5F">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AA5F</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>traa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>泣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>trā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067615" type="PUA">U+104A5F</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-AA76">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AA76</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>治</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067638" type="PUA">U+104A76</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AABC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AABC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>盲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067708" type="PUA">U+104ABC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AB51">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AB51</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>侶</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067857" type="PUA">U+104B51</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AB60">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AB60</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`srii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>冑</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śrī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067872" type="PUA">U+104B60</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖨𑖱</mapping></char>
<char xml:id="SD-AEB8">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AEB8</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>捂</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068728" type="PUA">U+104EB8</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF59">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF59</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>玆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068889" type="PUA">U+104F59</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF72">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF72</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dvaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>盍</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dvā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068914" type="PUA">U+104F72</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-B065">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B065</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>svaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>送</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>svā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1069157" type="PUA">U+105065</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-B2CC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B2CC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>絆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1069772" type="PUA">U+1052CC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-B6BC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B6BC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rtha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>飮</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rtha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070780" type="PUA">U+1056BC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖞</mapping></char>
<char xml:id="SD-B6BE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B6BE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rthi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>馮</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rthi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070782" type="PUA">U+1056BE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖞𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-B75D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B75D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>愍</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070941" type="PUA">U+10575D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-B7A3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B7A3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>楠</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1071011" type="PUA">U+1057A3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-B7A4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B7A4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rvaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>楔</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rvā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1071012" type="PUA">U+1057A4</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-B7D3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B7D3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>照</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1071059" type="PUA">U+1057D3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖮</mapping></char>
<char xml:id="SD-C9FD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-C9FD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.n.da</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>汔</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇḍa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1075709" type="PUA">U+1069FD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜𑖿𑖚</mapping></char>
<char xml:id="SD-CA56">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CA56</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>nta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>阢</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1075798" type="PUA">U+106A56</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-CA58">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CA58</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>nti</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>阠</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nti</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1075800" type="PUA">U+106A58</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖝𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-CBEF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CBEF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dh.r</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>呤</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhṛ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076207" type="PUA">U+106BEF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖴</mapping></char>
<char xml:id="SD-CD4B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CD4B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.s.ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>沰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣṭa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076555" type="PUA">U+106D4B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘</mapping></char>
<char xml:id="SD-CD4C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CD4C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.s.taa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>泹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣṭā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076556" type="PUA">U+106D4C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-CD4D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CD4D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.s.ti</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>泏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣṭi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076557" type="PUA">U+106D4D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-CDF1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CDF1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>spha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>剉</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>spha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076721" type="PUA">U+106DF1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖣</mapping></char>
<char xml:id="SD-CDF5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CDF5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sphu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>卼</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sphu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076725" type="PUA">U+106DF5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖣𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-CEE4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CEE4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>挕</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076964" type="PUA">U+106EE4</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>狣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077189" type="PUA">U+106FC5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖀</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFCF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFCF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>e</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>珫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>e</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077199" type="PUA">U+106FCF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖊</mapping></char>
<char xml:id="SD-D9FA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D9FA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ddhaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湑</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ddhā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079802" type="PUA">U+1079FA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-D9FC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D9FC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ddhe</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>渃</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ddhe</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079804" type="PUA">U+1079FC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA40">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA40</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ksa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湨</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ksaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079872" type="PUA">U+107A40</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖭𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA42">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-DAAF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DAAF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>痧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079983" type="PUA">U+107AAF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-E040">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E040</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>naa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>觡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nāṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081408" type="PUA">U+108040</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖯𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E043">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E043</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>mu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>觜</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081411" type="PUA">U+108043</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-E046">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E046</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.t</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>誆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṭ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081414" type="PUA">U+108046</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖘𑖿</mapping></char>
<char xml:id="SD-E04D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E04D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kti</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>詵</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kti</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081421" type="PUA">U+10804D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖝𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0A4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0A4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>j~naa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鄐</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jñā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081508" type="PUA">U+1080A4</mapping>
			</char>
<char xml:id="SD-E0AB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0AB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鄎</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081515" type="PUA">U+1080AB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0AF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0AF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hye</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hye</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081519" type="PUA">U+1080AF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖧𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0BC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0BC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>su</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>su</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081532" type="PUA">U+1080BC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0CB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0CB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉖</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081547" type="PUA">U+1080CB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0D0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0D0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vi.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>閛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>viṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081552" type="PUA">U+1080D0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖰𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0DB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0DB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hi.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>靷</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hiṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081563" type="PUA">U+1080DB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖰𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0EF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0EF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bhruu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>黽</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bhrūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081583" type="PUA">U+1080EF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖿𑖨𑖳𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0F0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0F0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.s.tri</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>僦</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣṭri</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081584" type="PUA">U+1080F0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘𑖿𑖨𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-E17C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E17C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>huu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嫟</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081724" type="PUA">U+10817C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖼</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1CC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1CC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>憀</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081804" type="PUA">U+1081CC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1CD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1CD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>j~naa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>慴</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jñāṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081805" type="PUA">U+1081CD</mapping>
			</char>
<char xml:id="SD-E243">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E243</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dme</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>榰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dme</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081923" type="PUA">U+108243</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖦𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-E3AD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E3AD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>蒤</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1082285" type="PUA">U+1083AD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖤𑗜</mapping></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-27T11:51:05">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0342b07" ed="T"/>
<lb n="0342b08" ed="T"/>
<lb n="0342b09" ed="T"/><cb:docNumber>No. 966</cb:docNumber>
<lb n="0342b10" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0342010" n="0342010"/><cb:jhead>大聖<name role="" type="person">妙吉祥</name>菩薩說除災敎令法
<lb n="0342b11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0342011" n="0342011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342011" n="0342011"/><anchor xml:id="beg0342011" n="0342011"/>輪<anchor xml:id="end0342011"/></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0342b12" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT19p0342b1201"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0342012" n="0342012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342012" n="0342012"/><anchor xml:id="beg0342012" n="0342012"/>出文殊大集會經息災除難品，亦云熾盛
<lb n="0342b13" ed="T"/>光佛頂<anchor xml:id="end0342012"/>。</p></cb:div>
<lb n="0342b14" ed="T"/>
<lb n="0342b15" ed="T"/><cb:div type="other"><p xml:id="pT19p0342b1501">爾時<name role="" type="person">文殊師利</name>菩薩從首<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342013" n="0342013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342013" n="0342013"/><anchor xml:id="beg0342013" n="0342013"/>楞<anchor xml:id="end0342013"/>嚴三摩地起，遍
<lb n="0342b16" ed="T"/>觀大衆而作是言：「我觀一切有情，無始已來
<lb n="0342b17" ed="T"/>流轉生死，妄業纏覆互相愛憎，感種種業報、
<lb n="0342b18" ed="T"/>招種種災難。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342014" n="0342014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342014" n="0342014"/><anchor xml:id="beg0342014" n="0342014"/>我<anchor xml:id="end0342014"/>承一切如來加持神力，略說
<lb n="0342b19" ed="T"/>隨世方便除滅災障，敎令諸天作扇底迦曼
<lb n="0342b20" ed="T"/>荼羅法。如來大悲，順衆生界，作如是說：我從
<lb n="0342b21" ed="T"/>過去無量劫中娑羅樹王佛所聞此妙法，我今
<lb n="0342b22" ed="T"/>說之，汝當善聽。此法深妙意趣難知，應從傳
<lb n="0342b23" ed="T"/>敎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342015" n="0342015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342015" n="0342015"/><anchor xml:id="beg0342015" n="0342015"/>大<anchor xml:id="end0342015"/>阿闍梨諮請受學。又須揀擇上<name role="" type="person">妙吉祥</name>
<lb n="0342b24" ed="T"/>宿曜時日，親受眞言印契幷護摩法，安置圖
<lb n="0342b25" ed="T"/>畫敎令法輪。受學之僧須得身心戒品淸淨，
<lb n="0342b26" ed="T"/>四重十重不應缺犯。若有缺犯，不應爲他作是
<lb n="0342b27" ed="T"/>念誦，反招殃咎亦不効驗。持法之人常須淸
<lb n="0342b28" ed="T"/>淨。若爲國王，應作曼荼羅，或撚五色粉，或以
<lb n="0342b29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0342016" n="0342016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342016" n="0342016"/><anchor xml:id="beg0342016" n="0342016"/>彩<anchor xml:id="end0342016"/>色圖畫佛像菩薩諸天差別形貌，內外分
<pb n="0342c" ed="T" xml:id="T19.0966.0342c"/>
<lb n="0342c01" ed="T"/>布位次尊卑次第，必須愼靜隱密<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342017" n="0342017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342017" n="0342017"/><anchor xml:id="beg0342017" n="0342017"/>作之<anchor xml:id="end0342017"/>，深
<lb n="0342c02" ed="T"/>心敬奉志求必<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342018" n="0342018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342018" n="0342018"/><anchor xml:id="beg0342018" n="0342018"/>獲應<anchor xml:id="end0342018"/>効，災滅福德生長，如響
<lb n="0342c03" ed="T"/>應聲無求不果。莫使不信因果邪見外道、淺
<lb n="0342c04" ed="T"/>智無識愚癡人等，及屠兒魁膾五旃荼羅、黃
<lb n="0342c05" ed="T"/>門奴婢婬女之類等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342019" n="0342019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342019" n="0342019"/><anchor xml:id="beg0342019" n="0342019"/>人<anchor xml:id="end0342019"/>闚見此輪便生毀謗，
<lb n="0342c06" ed="T"/>造者謗者二俱有損。諸天形像不合令凡愚
<lb n="0342c07" ed="T"/>之人輒見，若輕慢顯露，靈神不悅，卽福祐難
<lb n="0342c08" ed="T"/>祈、法人招咎，若不愼密徒勞施設。彼淺智
<lb n="0342c09" ed="T"/>人不達如來大悲方便及眞言威神之力，佛
<lb n="0342c10" ed="T"/>以巧慧敎勅加持日月星辰遊空天衆，令發
<lb n="0342c11" ed="T"/>慈心。如來於方等大集日藏月藏等經早已
<lb n="0342c12" ed="T"/>宣說，亦於餘會頻有顯揚。我今爲汝分明吿
<lb n="0342c13" ed="T"/>示安布次第息災念誦曼荼羅法。若有國界
<lb n="0342c14" ed="T"/>日月薄蝕，或五星失度形色變異，或妖星彗
<lb n="0342c15" ed="T"/>孛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342020" n="0342020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342020" n="0342020"/><anchor xml:id="beg0342020" n="0342020"/>陵押<anchor xml:id="end0342020"/>王者貴人命宿，或日月虧損於本命
<lb n="0342c16" ed="T"/>宮中，此時應用此敎息災護摩。或遭大疫疾
<lb n="0342c17" ed="T"/>病流行鬼神暴亂，異國兵賊侵掠國人，若有
<lb n="0342c18" ed="T"/>明人先知之者，應當奏上置曼荼羅，帝主日
<lb n="0342c19" ed="T"/>日發虔敬心，親自發願祈請加護，必獲勝利
<lb n="0342c20" ed="T"/>惡賊消滅。若有世人怱遭厄難，王難賊難<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342021" n="0342021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342021" n="0342021"/><anchor xml:id="beg0342021" n="0342021"/>縣<anchor xml:id="end0342021"/>
<lb n="0342c21" ed="T"/>官口舌，或爲怨家<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342022" n="0342022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342022" n="0342022"/><anchor xml:id="beg0342022" n="0342022"/>陵<anchor xml:id="end0342022"/>逼，惡病纏綿醫療不
<lb n="0342c22" ed="T"/>差，當此之時恐有危禍，或宿世怨魂命難死
<lb n="0342c23" ed="T"/>厄，卽依此敎，圖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342023" n="0342023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342023" n="0342023"/><anchor xml:id="beg0342023" n="0342023"/>畫<anchor xml:id="end0342023"/>建立除災法輪曼荼羅
<lb n="0342c24" ed="T"/>法，隱密精勤加持念誦，志誠祈禱衆聖天主，
<lb n="0342c25" ed="T"/>願除災禍令我獲得一切吉祥。應當灑掃一
<lb n="0342c26" ed="T"/>淨房室，以白色牛承取未至地瞿摩夷，用白
<lb n="0342c27" ed="T"/>檀香水和吉祥香遍塗其地。又以香水數數
<lb n="0342c28" ed="T"/>散灑屋及四壁使極淸淨，於中圖畫此息災
<lb n="0342c29" ed="T"/>輪。若作曼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342024" n="0342024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342024" n="0342024"/><anchor xml:id="beg0342024" n="0342024"/>荼<anchor xml:id="end0342024"/>地壇，應須依敎掘地，除去惡
<pb n="0343a" ed="T" xml:id="T19.0966.0343a"/>
<lb n="0343a01" ed="T"/>物碎瓦破器、髑髏毛髮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343001" n="0343001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343001" n="0343001"/><anchor xml:id="beg0343001" n="0343001"/>糠<anchor xml:id="end0343001"/>糟灰炭、蜣蜋諸蟲
<lb n="0343a02" ed="T"/>毒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343002" n="0343002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343002" n="0343002"/><anchor xml:id="beg0343002" n="0343002"/>螫<anchor xml:id="end0343002"/>之類，及以<g ref="#CB02863">㓨</g>骨朽木礫石砂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343003" n="0343003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343003" n="0343003"/><anchor xml:id="beg0343003" n="0343003"/><g ref="#CB03621">󰸥</g><anchor xml:id="end0343003"/>等物。
<lb n="0343a03" ed="T"/>別取河岸堅好白土其味甘者，和香塡築極
<lb n="0343a04" ed="T"/>令堅實，然後如法塗拭。先令畫人不食酒肉
<lb n="0343a05" ed="T"/>五辛遠離染慾，香湯澡浴著新淨衣，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343004" n="0343004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343004" n="0343004"/><anchor xml:id="beg0343004" n="0343004"/>日之<anchor xml:id="end0343004"/>晨
<lb n="0343a06" ed="T"/>朝與<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343005" n="0343005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343005" n="0343005"/><anchor xml:id="beg0343005" n="0343005"/>授<anchor xml:id="end0343005"/>八<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343006" n="0343006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343006" n="0343006"/><anchor xml:id="beg0343006" n="0343006"/>關<anchor xml:id="end0343006"/>齋戒，於淨白緤上或淨素布
<lb n="0343a07" ed="T"/>上畫此十二輻金輪。若作地曼荼羅，卽應撚
<lb n="0343a08" ed="T"/>五色粉，其粉一一色，各別以眞言加持七遍
<lb n="0343a09" ed="T"/>或三七遍，然後用之，或以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343007" n="0343007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343007" n="0343007"/><anchor xml:id="beg0343007" n="0343007"/>彩<anchor xml:id="end0343007"/>色圖畫。三日
<lb n="0343a10" ed="T"/>三夜或七日七夜，祈福事了卽須收之。若是
<lb n="0343a11" ed="T"/>地壇，應以除去形像，不應久留，恐有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343008" n="0343008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343008" n="0343008"/><anchor xml:id="beg0343008" n="0343008"/>蟲<anchor xml:id="end0343008"/>鼠汚
<lb n="0343a12" ed="T"/>踐，下愚人見及邪見外道及五旃荼羅黃門
<lb n="0343a13" ed="T"/>奴婢等見，卽衆聖皆不喜悅，反招其咎。若欲
<lb n="0343a14" ed="T"/>將隨身遠行，卽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343009" n="0343009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343009" n="0343009"/><anchor xml:id="beg0343009" n="0343009"/>於白<anchor xml:id="end0343009"/>緤上或絹素上<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>彩<anchor xml:id="end_1"/>色
<lb n="0343a15" ed="T"/>圖畫，或方一肘或二肘，大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343010" n="0343010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343010" n="0343010"/><anchor xml:id="beg0343010" n="0343010"/>者<anchor xml:id="end0343010"/>不過三肘四
<lb n="0343a16" ed="T"/>肘。隨己力分畫七十餘尊佛，及菩薩諸天形
<lb n="0343a17" ed="T"/>像，依法安布。於輪輻間幷書梵字眞言，莫題
<lb n="0343a18" ed="T"/>名字。若爲國王，應須大作地壇，或十六肘二
<lb n="0343a19" ed="T"/>十四肘，上至二十八肘，其數不同凡庶之人。
<lb n="0343a20" ed="T"/>恐王者生疑，權於紙上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343011" n="0343011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343011" n="0343011"/><anchor xml:id="beg0343011" n="0343011"/>書<anchor xml:id="end0343011"/>一切諸天名字，
<lb n="0343a21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0343012" n="0343012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343012" n="0343012"/><anchor xml:id="beg0343012" n="0343012"/>帖<anchor xml:id="end0343012"/>於諸尊之下，令彼斷疑而生正信。若能
<lb n="0343a22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0343013" n="0343013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343013" n="0343013"/><anchor xml:id="beg0343013" n="0343013"/>梵<anchor xml:id="end0343013"/>書其名，最爲上妙。若不識梵字者，隨方
<lb n="0343a23" ed="T"/>文字題之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343014" n="0343014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343014" n="0343014"/><anchor xml:id="beg0343014" n="0343014"/>亦<anchor xml:id="end0343014"/>通。從輪心中平仰畫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343015" n="0343015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343015" n="0343015"/><anchor xml:id="beg0343015" n="0343015"/>一<anchor xml:id="end0343015"/>八葉
<lb n="0343a24" ed="T"/>白蓮華，於華心中以金或銀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343016" n="0343016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343016" n="0343016"/><anchor xml:id="beg0343016" n="0343016"/>畫<anchor xml:id="end0343016"/>一金輪佛
<lb n="0343a25" ed="T"/>頂一字陀羅尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343017" n="0343017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343017" n="0343017"/>字<cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>悖嚕吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0343018" n="0343018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343018" n="0343018"/><anchor xml:id="beg0343018" n="0343018"/>三<anchor xml:id="end0343018"/>合長聲呼</cb:sg>，</cb:yin></cb:t></cb:tt>字後先
<lb n="0343a26" ed="T"/>畫熾盛光佛頂，身諸毛孔放大光明。當佛前
<lb n="0343a27" ed="T"/>相對隔眞言字，當畫佛眼部母菩薩，紅蓮華
<lb n="0343a28" ed="T"/>色，各持<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343019" n="0343019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343019" n="0343019"/><anchor xml:id="beg0343019" n="0343019"/>幖幟<anchor xml:id="end0343019"/>印契。次於佛右邊畫<name role="" type="person">文殊師利</name>
<lb n="0343a29" ed="T"/>菩薩，作赤金色，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343020" n="0343020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343020" n="0343020"/><anchor xml:id="beg0343020" n="0343020"/>亦<anchor xml:id="end0343020"/>持本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343021" n="0343021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343021" n="0343021"/><anchor xml:id="beg0343021" n="0343021"/>幖<anchor xml:id="end0343021"/>印。於佛左邊畫
<pb n="0343b" ed="T" xml:id="T19.0966.0343b"/>
<lb n="0343b01" ed="T"/>金剛手菩薩，白紅色，亦執<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343022" n="0343022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343022" n="0343022"/><anchor xml:id="beg0343022" n="0343022"/>持<anchor xml:id="end0343022"/><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>幖幟<anchor xml:id="end_2"/>。皆半跏
<lb n="0343b02" ed="T"/>而坐，四尊相對。更於文殊右邊畫不思議童
<lb n="0343b03" ed="T"/>子菩薩，文殊左邊畫救護慧菩薩。於金剛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343023" n="0343023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343023" n="0343023"/><anchor xml:id="beg0343023" n="0343023"/>手<anchor xml:id="end0343023"/>
<lb n="0343b04" ed="T"/>右邊畫毘俱胝菩薩，於金剛<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>手<anchor xml:id="end_3"/>左邊畫觀自
<lb n="0343b05" ed="T"/>在菩薩。如前八大尊，各有色相<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>幖幟<anchor xml:id="end_4"/>印契顏
<lb n="0343b06" ed="T"/>貌。以偈誦曰：</p>
<lb n="0343b07" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0343b0701" type="regular"><l>「頂輪惟一字，</l><l>奇特爲中尊，</l>
<lb n="0343b08" ed="T"/><l>熾盛佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343024" n="0343024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343024" n="0343024"/><anchor xml:id="beg0343024" n="0343024"/>相<anchor xml:id="end0343024"/>儀，</l><l>毛孔飛光散，</l>
<lb n="0343b09" ed="T"/><l>首冠五佛相，</l><l>二手如釋迦。</l>
<lb n="0343b10" ed="T"/><l>右方文殊尊，</l><l>首戴五智髻，</l>
<lb n="0343b11" ed="T"/><l>左執靑蓮華，</l><l>華上立智杵，</l>
<lb n="0343b12" ed="T"/><l>右持大慧劍，</l><l>半跏坐蓮華。</l>
<lb n="0343b13" ed="T"/><l>當前佛眼尊，</l><l>身相紅蓮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343025" n="0343025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343025" n="0343025"/><anchor xml:id="beg0343025" n="0343025"/>色<anchor xml:id="end0343025"/>，</l>
<lb n="0343b14" ed="T"/><l>左持五眼契，</l><l>右作如來拳。</l>
<lb n="0343b15" ed="T"/><l>左方金剛手，</l><l>身貌白紅色，</l>
<lb n="0343b16" ed="T"/><l>右持仰蓮華，</l><l>華上立五智，</l>
<lb n="0343b17" ed="T"/><l>左手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343026" n="0343026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343026" n="0343026"/><anchor xml:id="beg0343026" n="0343026"/>持<anchor xml:id="end0343026"/>鈴契，</l><l>半跏坐蓮上。</l>
<lb n="0343b18" ed="T"/><l>次明不思議，</l><l>面貌赤金色，</l>
<lb n="0343b19" ed="T"/><l>二手內合拳，</l><l>二風屈相對，</l>
<lb n="0343b20" ed="T"/><l>令甲背相著，</l><l>向文殊奉勢。</l>
<lb n="0343b21" ed="T"/><l>復次救護慧，</l><l>身相如白蓮，</l>
<lb n="0343b22" ed="T"/><l>慧羽掩其心，</l><l>空端直舒上。</l>
<lb n="0343b23" ed="T"/><l>右明毘俱胝，</l><l>貌玉而爲色，</l>
<lb n="0343b24" ed="T"/><l>前定慧二羽，</l><l>定執未敷蓮，</l>
<lb n="0343b25" ed="T"/><l>慧手上無畏，</l><l>後二定慧手，</l>
<lb n="0343b26" ed="T"/><l>定執於念珠，</l><l>慧手執軍持。</l>
<lb n="0343b27" ed="T"/><l>次明觀自在，</l><l>亦號如意輪，</l>
<lb n="0343b28" ed="T"/><l>左掌摩尼珠，</l><l>慧舒施願印，</l>
<lb n="0343b29" ed="T"/><l>身皆白紅色，</l><l>住大蓮華中。</l>
<pb n="0343c" ed="T" xml:id="T19.0966.0343c"/>
<lb n="0343c01" ed="T"/><l>如是八尊外，</l><l>圓置一界道，</l>
<lb n="0343c02" ed="T"/><l>繞於界道上，</l><l>書四尊眞言：</l>
<lb n="0343c03" ed="T"/><l>所謂熾盛光，</l><l>佛眼母菩薩，</l>
<lb n="0343c04" ed="T"/><l>文殊金剛手。</l><l>密言背後書，</l>
<lb n="0343c05" ed="T"/><l>白粉與金銀，</l><l>皆通第一義。」</l></lg>
<lb n="0343c06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0343c0601">「於眞言外應畫九執大天主，所謂日天、月天、
<lb n="0343c07" ed="T"/>五星、蝕神、彗星，及大梵天王、淨居天、那羅延
<lb n="0343c08" ed="T"/>天、都使多天、<name role="" type="person">帝釋天</name>主。當<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343027" n="0343027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343027" n="0343027"/><anchor xml:id="beg0343027" n="0343027"/>佛<anchor xml:id="end0343027"/>背後畫摩醯首
<lb n="0343c09" ed="T"/>羅大天，共一十二尊，列位分布周圍一匝，各
<lb n="0343c10" ed="T"/>有所乘、各有所執，唯傳受此法者知之。於此
<lb n="0343c11" ed="T"/>大天外又安界道，於道外竪畫一十二枚獨
<lb n="0343c12" ed="T"/>股金剛杵，通至外輪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343028" n="0343028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343028" n="0343028"/><anchor xml:id="beg0343028" n="0343028"/>輞<anchor xml:id="end0343028"/>，以爲金輪之輻。於
<lb n="0343c13" ed="T"/>此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343029" n="0343029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343029" n="0343029"/><anchor xml:id="beg0343029" n="0343029"/>輻<anchor xml:id="end0343029"/>間，當佛前面向佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343030" n="0343030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343030" n="0343030"/><anchor xml:id="beg0343030" n="0343030"/>右<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343031" n="0343031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343031" n="0343031"/><anchor xml:id="beg0343031" n="0343031"/>邊<anchor xml:id="end0343031"/><anchor xml:id="end0343030"/>逐日順轉，
<lb n="0343c14" ed="T"/>安師子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343032" n="0343032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343032" n="0343032"/><anchor xml:id="beg0343032" n="0343032"/>宮<anchor xml:id="end0343032"/>、次秤宮、次蝎宮、次弓宮、次摩竭宮，
<lb n="0343c15" ed="T"/>此六宮在佛右邊。又從佛後順轉却向佛前，
<lb n="0343c16" ed="T"/>安寶甁宮、次魚宮、次羊宮、次牛宮、次男女宮、次
<lb n="0343c17" ed="T"/>蟹宮，此六宮在佛左邊與師子宮相接。當<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343033" n="0343033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343033" n="0343033"/><anchor xml:id="beg0343033" n="0343033"/>佛<anchor xml:id="end0343033"/>
<lb n="0343c18" ed="T"/>背後安虛宿，當佛前安七星宿。於此十二宮
<lb n="0343c19" ed="T"/>外安置二十八宿，各依本宮次第安置。惟爲
<lb n="0343c20" ed="T"/>國王除災卽全畫天身，自餘凡庶已下除災
<lb n="0343c21" ed="T"/>不應畫天身，但置位書梵字天名點星形卽
<lb n="0343c22" ed="T"/>得。於二十八宿外周匝畫輪緣如車輞形，金
<lb n="0343c23" ed="T"/>色闊狹大小與輪形相稱。於此輞上畫八方
<lb n="0343c24" ed="T"/>天王，當佛前安<name role="" type="person">焰摩天</name>，當佛後安多聞天王，
<lb n="0343c25" ed="T"/><name role="" type="person">文殊師利</name>背後輞上安水天，於金剛手背後
<lb n="0343c26" ed="T"/>安持國天王、乾闥婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343034" n="0343034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343034" n="0343034"/><anchor xml:id="beg0343034" n="0343034"/>王<anchor xml:id="end0343034"/>。四隅四天，東北角欲
<lb n="0343c27" ed="T"/>界自在天，東南角火天，西南角羅刹主，西北
<lb n="0343c28" ed="T"/>角風天。於此輞上空處，金銀書熾盛光佛頂
<lb n="0343c29" ed="T"/>眞言及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343035" n="0343035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343035" n="0343035"/><anchor xml:id="beg0343035" n="0343035"/>緣<anchor xml:id="end0343035"/>生四句偈、十二緣生經文，無明緣
<pb n="0344a" ed="T" xml:id="T19.0966.0344a"/>
<lb n="0344a01" ed="T"/>行乃至生緣老死憂悲苦惱，又書十二滅句，
<lb n="0344a02" ed="T"/>無明滅則行滅乃至老死憂悲苦惱滅，令其
<lb n="0344a03" ed="T"/>分布遍於輞上。又於輪外應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344001" n="0344001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344001" n="0344001"/><anchor xml:id="beg0344001" n="0344001"/>書<anchor xml:id="end0344001"/>一百八箇靑
<lb n="0344a04" ed="T"/>蓮華，葉頭如承此輪之勢。卽於一一葉上梵
<lb n="0344a05" ed="T"/>書一<cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">阿</cb:t></cb:tt>字，應金銀或用白粉，金銀最妙。葉
<lb n="0344a06" ed="T"/>外四邊界外方四緣，周匝畫作界道，於界道
<lb n="0344a07" ed="T"/>上畫獨股金剛杵，相接周匝圍繞令合，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344002" n="0344002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344002" n="0344002"/><anchor xml:id="beg0344002" n="0344002"/>便<anchor xml:id="end0344002"/>成
<lb n="0344a08" ed="T"/>結界。於方界內輪外四角空處，畫四大明王
<lb n="0344a09" ed="T"/>以爲外護。於佛前右邊角內，畫四臂降三世
<lb n="0344a10" ed="T"/>明王，靑色。於佛前左邊角內，卽畫無動明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344003" n="0344003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344003" n="0344003"/><anchor xml:id="beg0344003" n="0344003"/>王<anchor xml:id="end0344003"/>，
<lb n="0344a11" ed="T"/>靑色。於佛後右邊角內，畫四臂無能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344004" n="0344004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344004" n="0344004"/><anchor xml:id="beg0344004" n="0344004"/>勝<anchor xml:id="end0344004"/>明王，
<lb n="0344a12" ed="T"/>紫黑色。於佛後左邊角內，畫四臂大力烏蒭
<lb n="0344a13" ed="T"/>澁摩金剛明王，赤色。此四大明王，並皆坐寶
<lb n="0344a14" ed="T"/>盤石上，火焰圍繞。如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344005" n="0344005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344005" n="0344005"/><anchor xml:id="beg0344005" n="0344005"/>依<anchor xml:id="end0344005"/>敎安布，名曰一
<lb n="0344a15" ed="T"/>切如來祕密除災敎令法輪。若有難時，上從
<lb n="0344a16" ed="T"/>王者次及儲君后妃婇女，下及百寮道俗凡
<lb n="0344a17" ed="T"/>庶，本命宿上五星<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344006" n="0344006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344006" n="0344006"/><anchor xml:id="beg0344006" n="0344006"/>陵<anchor xml:id="end0344006"/>押退行留守，或日月於
<lb n="0344a18" ed="T"/>上交蝕，彗孛惡星<g ref="#CB03714">𠡭</g>犯宿者，於<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344007" n="0344007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344007" n="0344007"/><anchor xml:id="beg0344007" n="0344007"/>是<anchor xml:id="end0344007"/>中卽用此
<lb n="0344a19" ed="T"/>法。嚴飾一淨房，深密之處建曼荼羅，勿使多
<lb n="0344a20" ed="T"/>人知見。若多人知見，卽求願難得、災禍不除。
<lb n="0344a21" ed="T"/>若國王息災者，應嚴飾一深殿建曼荼羅，依
<lb n="0344a22" ed="T"/>敎如法護淨嚴飾，如經所說。勿使女人黃門
<lb n="0344a23" ed="T"/>奴婢下劣人見，卽觸穢道場。所謂及諸畜生，
<lb n="0344a24" ed="T"/>皆是不吉祥之類器。若猪狗猫鼠，盡勿令見
<lb n="0344a25" ed="T"/>淸淨道場。若能一一躬親自入道場，至誠祈
<lb n="0344a26" ed="T"/>禱所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344008" n="0344008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344008" n="0344008"/><anchor xml:id="beg0344008" n="0344008"/>祀<anchor xml:id="end0344008"/>天神，念誦熾盛光佛頂眞言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344009" n="0344009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344009" n="0344009"/><anchor xml:id="beg0344009" n="0344009"/>晝<anchor xml:id="end0344009"/>夜
<lb n="0344a27" ed="T"/>不間斷，兼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344010" n="0344010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344010" n="0344010"/><anchor xml:id="beg0344010" n="0344010"/>誦<anchor xml:id="end0344010"/>諸尊眞言，少則三日三夜，多
<lb n="0344a28" ed="T"/>或七日七夜或二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344011" n="0344011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344011" n="0344011"/><anchor xml:id="beg0344011" n="0344011"/>七<anchor xml:id="end0344011"/>日夜，至心持念兼作護
<lb n="0344a29" ed="T"/>摩，乃至感應得吉祥警誡，此爲最勝，當知災
<pb n="0344b" ed="T" xml:id="T19.0966.0344b"/>
<lb n="0344b01" ed="T"/>障決定消滅。若得應効，其曼荼羅便須收却
<lb n="0344b02" ed="T"/>不應久留。本法如是。若是地壇，便須除剗掃
<lb n="0344b03" ed="T"/>去，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344012" n="0344012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344012" n="0344012"/><anchor xml:id="beg0344012" n="0344012"/>送<anchor xml:id="end0344012"/>於長流淨水之中。若身不得自入道場
<lb n="0344b04" ed="T"/>者，或處<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344013" n="0344013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344013" n="0344013"/><anchor xml:id="beg0344013" n="0344013"/>律<anchor xml:id="end0344013"/>公私職務，或事嚴君應奉尊貴，或
<lb n="0344b05" ed="T"/>處幽閨禁約，或乃身力不逮，或家老<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344014" n="0344014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344014" n="0344014"/><anchor xml:id="beg0344014" n="0344014"/>少<anchor xml:id="end0344014"/>病患，
<lb n="0344b06" ed="T"/>或卑下身不自由，或容寄他方無家無處，或
<lb n="0344b07" ed="T"/>近邪見惡人怨家之處，難爲建立，卽應訪求
<lb n="0344b08" ed="T"/>一明解此法敎之人，或道或俗，殷勤求請，供
<lb n="0344b09" ed="T"/>彼所須，令替身念誦，愼密精誠建立道場，然
<lb n="0344b10" ed="T"/>後酬賞劬勞令其歡喜。如其事逼不及作壇，
<lb n="0344b11" ed="T"/>但於幽靜深房淸淨或伽藍之處，取淨床敷
<lb n="0344b12" ed="T"/>安輪壇，北面懸熾盛光佛頂輪王像，或對一
<lb n="0344b13" ed="T"/>忿怒王尊像亦得。幢幡華蓋莊嚴敷置此輪
<lb n="0344b14" ed="T"/>壇，於尊像前如曼荼羅勢，四面如法飮食果
<lb n="0344b15" ed="T"/>子乳粥酪飯、沙糖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344015" n="0344015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344015" n="0344015"/><anchor xml:id="beg0344015" n="0344015"/>酥<anchor xml:id="end0344015"/>燈蜜漿、甘蔗蒲桃等
<lb n="0344b16" ed="T"/>漿羅列陳設，焚香散華供養至心持念。法人
<lb n="0344b17" ed="T"/>身著純白衣服，日數如前，必得災滅。其供養
<lb n="0344b18" ed="T"/>器物並用白銀，無用<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344016" n="0344016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344016" n="0344016"/><anchor xml:id="beg0344016" n="0344016"/>白<anchor xml:id="end0344016"/>銅或白瓷充，勿用觸
<lb n="0344b19" ed="T"/>器，吉祥，唯須常誦熾盛光佛頂陀羅尼晝夜
<lb n="0344b20" ed="T"/>不間。其所燒香，當用沈水、白檀、白膠、薰陸、白
<lb n="0344b21" ed="T"/>茅和之，不絕計千計萬，乃至洛叉或三洛叉
<lb n="0344b22" ed="T"/>億數，以得願滿爲限，亦不定數爲期。兼誦佛
<lb n="0344b23" ed="T"/>眼眞言、<name role="" type="person">文殊師利</name>金剛手等八菩薩眞言。每
<lb n="0344b24" ed="T"/>初入道場，各先誦一百八遍，請召入道場。諸
<lb n="0344b25" ed="T"/>天及宿曜眞言各念七遍。正念誦時深發慈
<lb n="0344b26" ed="T"/>心，常以佛眼瞻視此輪上諸天形像，下心祈
<lb n="0344b27" ed="T"/>禱焚香發願求乞恩福。不應作降伏忿怒之
<lb n="0344b28" ed="T"/>心，便乖聖竟必不相應。此等皆是大福德天
<lb n="0344b29" ed="T"/>仙行菩薩道，以誓願力受此天身，爲饒益有
<pb n="0344c" ed="T" xml:id="T19.0966.0344c"/>
<lb n="0344c01" ed="T"/>情故，令諸剛強衆生怖畏作善。豈有將此凡
<lb n="0344c02" ed="T"/>夫下劣微分芥福垢穢之身，而欲折伏造化
<lb n="0344c03" ed="T"/>天仙？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344017" n="0344017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344017" n="0344017"/><anchor xml:id="beg0344017" n="0344017"/>無<anchor xml:id="end0344017"/>有是處。審可思慮而乃行之，敬而畏
<lb n="0344c04" ed="T"/>之，深起慈心愍念一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344018" n="0344018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344018" n="0344018"/><anchor xml:id="beg0344018" n="0344018"/>諸<anchor xml:id="end0344018"/>有情極厄難諸衆
<lb n="0344c05" ed="T"/>生等，願令解脫，一心持誦熾盛光佛頂眞言，
<lb n="0344c06" ed="T"/>唯功多爲上。我今宣說陀羅尼曰：</p>
<lb n="0344c07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0344c0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><space quantity="0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">於</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344019" n="0344019"/><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑發</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吒下應云</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">扇</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA58"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0344020" n="0344020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344020" n="0344020"/><anchor xml:id="beg0344020" n="0344020"/>二合<anchor xml:id="end0344020"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">迦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AB60"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>室利</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0344c08" ed="T"/>
<lb n="0344c09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曳</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0344c10" ed="T"/>
<lb n="0344c11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0344c1101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>南</cb:zi><cb:sg>上<anchor xml:id="nkr_note_add_0344c1101" n="0344c1101"/><anchor xml:id="beg0344c1101" n="0344c1101"/>引<anchor xml:id="end0344c1101"/></cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_add_0344c1102" n="0344c1102"/><anchor xml:id="beg0344c1102" n="0344c1102"/>一<anchor xml:id="end0344c1102"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0344c12" ed="T"/>
<lb n="0344c13" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">賀</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A663"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>捨</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>曩</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>南</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0344c14" ed="T"/>
<lb n="0344c15" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">却</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">却</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>佉</cb:zi><cb:sg>去引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">呬</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0344021" n="0344021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344021" n="0344021"/><anchor xml:id="beg0344021" n="0344021"/>佉<anchor xml:id="end0344021"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>呬</cb:zi><cb:sg type="fangie"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0344022" n="0344022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344022" n="0344022"/><anchor xml:id="beg0344022" n="0344022"/>聲<anchor xml:id="end0344022"/>異反</cb:sg></cb:yin><note place="inline">上同</note><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0344023" n="0344023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344023" n="0344023"/><anchor xml:id="beg0344023" n="0344023"/>吽<anchor xml:id="end0344023"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0344c16" ed="T"/>
<lb n="0344c17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>入嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">攞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344024" n="0344024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344024" n="0344024"/><anchor xml:id="beg0344024" n="0344024"/>嚩<anchor xml:id="end0344024"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">攞<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>入嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0344c18" ed="T"/>
<lb n="0344c19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">攞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鉢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344025" n="0344025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344025" n="0344025"/><anchor xml:id="beg0344025" n="0344025"/>囉<anchor xml:id="end0344025"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>入嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">攞<note place="inline">五</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟姹</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">底</cb:t></cb:tt>
<lb n="0344c20" ed="T"/>
<lb n="0344c21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟姹</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟置哩</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0344026" n="0344026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344026" n="0344026"/><anchor xml:id="beg0344026" n="0344026"/>二<anchor xml:id="end0344026"/>合引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">七</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑撥</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吒</cb:zi><cb:sg>半音呼</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑撥</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0344c22" ed="T"/>
<lb n="0344c23" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吒</cb:zi><cb:sg>半音</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">八</note>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0344c24" ed="T"/>
<lb n="0344c25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0344c2501">「佛眼菩薩眞言曰：</p>
<lb n="0344c26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0344c2601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">帝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8A2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>毘庾</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7D3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉曷</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0344c27" ed="T"/>
<lb n="0344c28" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>帝</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8A5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>毘藥</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8A6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">藐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA40"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>第</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8A5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>毘藥</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0344c29" ed="T"/>
<pb n="0345a" ed="T" xml:id="T19.0966.0345a"/>
<lb n="0345a01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚕</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚕</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑普</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚕</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>入嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>攞</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0345a02" ed="T"/>
<lb n="0345a03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟姹</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">悉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A652"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>路</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">佐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>儞</cb:zi><cb:sg>平</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0345a04" ed="T"/>
<lb n="0345a05" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:sg>轉舌</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00770">𡃤</g>他</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00576">𩕳</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345001" n="0345001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345001" n="0345001"/><anchor xml:id="beg0345001" n="0345001"/>縛<anchor xml:id="end0345001"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0345a06" ed="T"/>
<lb n="0345a07" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345002" n="0345002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345002" n="0345002"/><anchor xml:id="beg0345002" n="0345002"/>引<anchor xml:id="end0345002"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0345a08" ed="T"/>
<lb n="0345a09" ed="T"/><p xml:id="pT19p0345a0901">「心眞言曰：</p>
<lb n="0345a10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345a1001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A652"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>路</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">左</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">寧</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>引<anchor xml:id="end_5"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345003" n="0345003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345003" n="0345003"/><anchor xml:id="beg0345003" n="0345003"/>引<anchor xml:id="end0345003"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0345a11" ed="T"/>
<lb n="0345a12" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0345a1201" type="regular"><l>「定慧合虛心，</l><l>開風捻火背，</l>
<lb n="0345a13" ed="T"/><l>二空並直竪，</l><l>如同五眼標。</l>
<lb n="0345a14" ed="T"/><l>七念彼眞言，</l><l>印眼及兩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345004" n="0345004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345004" n="0345004"/><anchor xml:id="beg0345004" n="0345004"/>邊<anchor xml:id="end0345004"/>，</l>
<lb n="0345a15" ed="T"/><l>眉間爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345005" n="0345005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345005" n="0345005"/><anchor xml:id="beg0345005" n="0345005"/>佛<anchor xml:id="end0345005"/>眼，</l><l>成佛慈悲眼。</l>
<lb n="0345a16" ed="T"/><l>復次<name role="" type="person">妙吉祥</name>，</l><l>以靑蓮華契，</l>
<lb n="0345a17" ed="T"/><l>七念而三召，</l><l>招之慧風度。</l>
<lb n="0345a18" ed="T"/><l>想乘師子王，</l><l>來降於道場，</l>
<lb n="0345a19" ed="T"/><l>與願令滿足，</l></lg><p xml:id="pT19p0345a1906" cb:place="inline">誦彼眞言曰：</p>
<lb n="0345a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345a2001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>南</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">係</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">係</cb:t></cb:tt>
<lb n="0345a21" ed="T"/>
<lb n="0345a22" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A444"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">俱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">迦<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>微</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345006" n="0345006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345006" n="0345006"/><anchor xml:id="beg0345006" n="0345006"/>上<anchor xml:id="end0345006"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">目</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E04D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>乞底</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CEE4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鉢他</cb:t></cb:tt>
<lb n="0345a23" ed="T"/>
<lb n="0345a24" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6BE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>悉體</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg><cb:sg type="fangie">他以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B2CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑麼</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345007" n="0345007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345007" n="0345007"/><anchor xml:id="beg0345007" n="0345007"/>羅<anchor xml:id="end0345007"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B2CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑麼</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>羅<anchor xml:id="end_6"/><note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0345a25" ed="T"/>
<lb n="0345a26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>羅<anchor xml:id="end_7"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0A4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>枳然</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>引<anchor xml:id="end_8"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0345a27" ed="T"/>
<lb n="0345a28" ed="T"/><p xml:id="pT19p0345a2801">「心眞言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345008" n="0345008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345008" n="0345008"/><anchor xml:id="beg0345008" n="0345008"/>曰<anchor xml:id="end0345008"/>：</p>
<pb n="0345b" ed="T" xml:id="T19.0966.0345b"/>
<lb n="0345b01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345b0101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A446"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">髻</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345009" n="0345009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345009" n="0345009"/>娜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫<note place="inline">六字文殊</note>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0345b02" ed="T"/>
<lb n="0345b03" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0345b0301" type="regular"><l>「復次金剛手，</l><l>印相如後明，</l>
<lb n="0345b04" ed="T"/><l>二水內相交，</l><l>地火並合竪，</l>
<lb n="0345b05" ed="T"/><l>二空亦如地，</l><l>風開五股形，</l>
<lb n="0345b06" ed="T"/><l>是大祕密標。</l><l>金剛手明曰：</l></lg>
<lb n="0345b07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345b0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A555"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB03334">𭊥</g></cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">戰</cb:t></cb:tt>
<lb n="0345b08" ed="T"/>
<lb n="0345b09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-C9FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345010" n="0345010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345010" n="0345010"/>拏</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345011" n="0345011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345011" n="0345011"/><anchor xml:id="beg0345011" n="0345011"/>賀<anchor xml:id="end0345011"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A646"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚕</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">灑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345012" n="0345012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345012" n="0345012"/><anchor xml:id="beg0345012" n="0345012"/>拏<anchor xml:id="end0345012"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0345b10" ed="T"/>
<lb n="0345b11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0345b1101">「心眞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345013" n="0345013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345013" n="0345013"/><anchor xml:id="beg0345013" n="0345013"/>言<anchor xml:id="end0345013"/>：</p>
<lb n="0345b12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345b1201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345014" n="0345014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345014" n="0345014"/><anchor xml:id="beg0345014" n="0345014"/>去<anchor xml:id="end0345014"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A555"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345015" n="0345015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345015" n="0345015"/><anchor xml:id="beg0345015" n="0345015"/><g ref="#CB03334">𭊥</g><anchor xml:id="end0345015"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt>
<lb n="0345b13" ed="T"/>
<lb n="0345b14" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">播</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345016" n="0345016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345016" n="0345016"/><anchor xml:id="beg0345016" n="0345016"/>抳<anchor xml:id="end0345016"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345017" n="0345017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345017" n="0345017"/><anchor xml:id="beg0345017" n="0345017"/>二合<anchor xml:id="end0345017"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0345b15" ed="T"/>
<lb n="0345b16" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吽」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0345b17" ed="T"/>
<lb n="0345b18" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0345b1801" type="regular"><l>「復次救護慧，</l><l>定手金剛拳，</l>
<lb n="0345b19" ed="T"/><l>端坐安腰側，</l><l>慧舒五輪直，</l>
<lb n="0345b20" ed="T"/><l>當以掩其心，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345018" n="0345018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345018" n="0345018"/><anchor xml:id="beg0345018" n="0345018"/>磔<anchor xml:id="end0345018"/>竪於空輪。</l></lg>
<lb n="0345b21" ed="T"/><p xml:id="pT19p0345b2101">念彼眞言曰：</p>
<lb n="0345b22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345b2201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345019" n="0345019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345019" n="0345019"/><anchor xml:id="beg0345019" n="0345019"/>去<anchor xml:id="end0345019"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">係</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0345b23" ed="T"/>
<lb n="0345b24" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B2CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑麼</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0345b25" ed="T"/>
<lb n="0345b26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1CD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>枳然</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>引<anchor xml:id="end_9"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_a" type="star"/>引<anchor xml:id="end_a"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0345b27" ed="T"/>
<lb n="0345b28" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0345b2801" type="regular"><l>「復不思議慧，</l><l>印相如後陳，</l>
<lb n="0345b29" ed="T"/><l>定慧內相叉，</l><l>一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345020" n="0345020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345020" n="0345020"/><anchor xml:id="beg0345020" n="0345020"/>合<anchor xml:id="end0345020"/>爲拳印，</l>
<lb n="0345b30" ed="T"/><l>二風舒別屈，</l><l>第三節對之，</l>
<pb n="0345c" ed="T" xml:id="T19.0966.0345c"/>
<lb n="0345c01" ed="T"/><l>令甲各相背，</l><l>二空並直<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345021" n="0345021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345021" n="0345021"/><anchor xml:id="beg0345021" n="0345021"/>竪<anchor xml:id="end0345021"/>。</l></lg>
<lb n="0345c02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345c0201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>去<anchor xml:id="end_b"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345022" n="0345022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345022" n="0345022"/><anchor xml:id="beg0345022" n="0345022"/>南<anchor xml:id="end0345022"/></cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>係</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0345c03" ed="T"/>
<lb n="0345c04" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>係</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345023" n="0345023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345023" n="0345023"/><anchor xml:id="beg0345023" n="0345023"/>引<anchor xml:id="end0345023"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0DB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">緊</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>旨</cb:zi><cb:sg type="fangie">慈以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_c" type="star"/>羅<anchor xml:id="end_c"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">拽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">徙</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg>去急呼</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B2CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑麼</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0345c05" ed="T"/>
<lb n="0345c06" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">儜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>引<anchor xml:id="end_d"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訶</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0345c07" ed="T"/>
<lb n="0345c08" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0345c0801" type="regular"><l>「復次奉敎者，</l><l>印相已前說，</l>
<lb n="0345c09" ed="T"/><l>救護慧菩薩，</l><l>其契亦前明。</l>
<lb n="0345c10" ed="T"/><l>次毘俱胝尊，</l><l>印契如後演，</l>
<lb n="0345c11" ed="T"/><l>定慧內合拳，</l><l>風擧交上節，</l>
<lb n="0345c12" ed="T"/><l>能消衆災難，</l><l>滅除諸惡苦，</l>
<lb n="0345c13" ed="T"/><l>謂利有情故。</l></lg><p xml:id="pT19p0345c1306" cb:place="inline">卽說眞言曰：</p>
<lb n="0345c14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345c1401">
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_e" type="star"/>去<anchor xml:id="end_e"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_f" type="star"/>南<anchor xml:id="end_f"/><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:sg>轉舌呼</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0345c15" ed="T"/>
<lb n="0345c16" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">佩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛囉</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">散</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>儞</cb:zi><cb:sg>入</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345024" n="0345024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345024" n="0345024"/><anchor xml:id="beg0345024" n="0345024"/>二<anchor xml:id="end0345024"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑頗</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0345c17" ed="T"/>
<lb n="0345c18" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>引<anchor xml:id="end_10"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0345c19" ed="T"/>
<lb n="0345c20" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0345c2001" type="regular"><l>「復次觀自在，</l><l>亦號如意輪，</l>
<lb n="0345c21" ed="T"/><l>定慧金剛縛，</l><l>忍願如蓮葉，</l>
<lb n="0345c22" ed="T"/><l>二風蹙如寶，</l><l>空輪並似幢，</l>
<lb n="0345c23" ed="T"/><l>擧地交上節，</l><l>是名小心契。</l></lg>
<lb n="0345c24" ed="T"/><p xml:id="pT19p0345c2401">卽說眞言曰：</p>
<lb n="0345c25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345c2501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_11" type="star"/>去<anchor xml:id="end_11"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>喃</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_12" type="star"/>引<anchor xml:id="end_12"/></cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0345c26" ed="T"/>
<lb n="0345c27" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鉢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DAAF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345025" n="0345025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345025" n="0345025"/><anchor xml:id="beg0345025" n="0345025"/>摩<anchor xml:id="end0345025"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">進</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>抳</cb:zi><cb:sg type="fangie">尼貞反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>入嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>攞</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0345c28" ed="T"/>
<pb n="0346a" ed="T" xml:id="T19.0966.0346a"/>
<lb n="0346a01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346001" n="0346001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346001" n="0346001"/><anchor xml:id="beg0346001" n="0346001"/>引<anchor xml:id="end0346001"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0346a02" ed="T"/>
<lb n="0346a03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346a0301">「心中心：</p>
<lb n="0346a04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346a0401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鉢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E243"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娜銘</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>虎吽</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0346a05" ed="T"/>
<lb n="0346a06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346a0601">「<name role="" type="person">摩醯首羅</name>天王眞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346002" n="0346002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346002" n="0346002"/><anchor xml:id="beg0346002" n="0346002"/>言<anchor xml:id="end0346002"/><note place="inline">此云大自在天</note>：</p>
<lb n="0346a07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346a0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346003" n="0346003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346003" n="0346003"/><anchor xml:id="beg0346003" n="0346003"/>馱<anchor xml:id="end0346003"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">喃<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346004" n="0346004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346004" n="0346004"/><anchor xml:id="beg0346004" n="0346004"/>一<anchor xml:id="end0346004"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">翳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">係</cb:t></cb:tt>
<lb n="0346a08" ed="T"/>
<lb n="0346a09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">呬</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346005" n="0346005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346005" n="0346005"/><anchor xml:id="beg0346005" n="0346005"/>麼<anchor xml:id="end0346005"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>系</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>濕嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>引<anchor xml:id="end_13"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346a10" ed="T"/>
<lb n="0346a11" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0346a12" ed="T"/>
<lb n="0346a13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346a1301">「復說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346006" n="0346006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346006" n="0346006"/><anchor xml:id="beg0346006" n="0346006"/>欲<anchor xml:id="end0346006"/>界自在伊舍那眞言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346007" n="0346007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346007" n="0346007"/><anchor xml:id="beg0346007" n="0346007"/>曰<anchor xml:id="end0346007"/><note place="inline">小自在</note>：</p>
<lb n="0346a14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346a1401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A646"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚕</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA76"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>捺囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346a15" ed="T"/>
<lb n="0346a16" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>引<anchor xml:id="end_14"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_15" type="star"/>引<anchor xml:id="end_15"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0346a17" ed="T"/>
<lb n="0346a18" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346a1801">「大梵天王眞言曰：</p>
<lb n="0346a19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346a1901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_16" type="star"/>馱<anchor xml:id="end_16"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_17" type="star"/>麼<anchor xml:id="end_17"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346a20" ed="T"/>
<lb n="0346a21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AB51"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>沒囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0CB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00805">𤚥</g>麼</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>曳</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">翳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">醯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">呬</cb:t></cb:tt>
<lb n="0346a22" ed="T"/>
<lb n="0346a23" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>引<anchor xml:id="end_18"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_19" type="star"/>引<anchor xml:id="end_19"/></cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0346a24" ed="T"/>
<lb n="0346a25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346a2501">「請召十二宮天神眞言曰：</p>
<lb n="0346a26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346a2601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A95F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>仡囉</cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346008" n="0346008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346008" n="0346008"/><anchor xml:id="beg0346008" n="0346008"/>合<anchor xml:id="end0346008"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346a27" ed="T"/>
<lb n="0346a28" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>系</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>濕嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A641"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>哩</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346009" n="0346009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346009" n="0346009"/><anchor xml:id="beg0346009" n="0346009"/>二<anchor xml:id="end0346009"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CEE4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鉢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346010" n="0346010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346010" n="0346010"/><anchor xml:id="beg0346010" n="0346010"/>多<anchor xml:id="end0346010"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346a29" ed="T"/>
<pb n="0346b" ed="T" xml:id="T19.0966.0346b"/>
<lb n="0346b01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">孺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346011" n="0346011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346011" n="0346011"/><anchor xml:id="beg0346011" n="0346011"/>室<anchor xml:id="end0346011"/></cb:zi><cb:sg type="fangie">丁逸反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B75D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>哩麼</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346012" n="0346012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346012" n="0346012"/><anchor xml:id="beg0346012" n="0346012"/>引<anchor xml:id="end0346012"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">野<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4DA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">擿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A442"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">計</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346013" n="0346013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346013" n="0346013"/><anchor xml:id="beg0346013" n="0346013"/>柞<anchor xml:id="end0346013"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346b02" ed="T"/>
<lb n="0346b03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346014" n="0346014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346014" n="0346014"/><anchor xml:id="beg0346014" n="0346014"/>引<anchor xml:id="end0346014"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">五</note>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0346b04" ed="T"/>
<lb n="0346b05" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346b0501">「請召二十八宿眞言曰：</p>
<lb n="0346b06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346b0601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>引<anchor xml:id="end_1a"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346b07" ed="T"/>
<lb n="0346b08" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟吒</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0D0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>尾孕</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">設</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346015" n="0346015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346015" n="0346015"/><anchor xml:id="beg0346015" n="0346015"/>喃<anchor xml:id="end0346015"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346016" n="0346016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346016" n="0346016"/><anchor xml:id="beg0346016" n="0346016"/>諾<anchor xml:id="end0346016"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>乞察</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346b09" ed="T"/>
<lb n="0346b10" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛<g ref="#CB00942">㘑</g></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8A5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>毘藥</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>儞</cb:zi><cb:sg type="fangie">寧逸反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">捺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00576">𩕳</g></cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346b11" ed="T"/>
<lb n="0346b12" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4DA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摘</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A442"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">計</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>柞<anchor xml:id="end_1b"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346017" n="0346017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346017" n="0346017"/><anchor xml:id="beg0346017" n="0346017"/>引<anchor xml:id="end0346017"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0346b13" ed="T"/>
<lb n="0346b14" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346b1401">「都請召諸天及七曜十二宮神二十八宿諸執
<lb n="0346b15" ed="T"/>幷地天等眞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346018" n="0346018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346018" n="0346018"/><anchor xml:id="beg0346018" n="0346018"/>言<anchor xml:id="end0346018"/>：</p>
<lb n="0346b16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346b1601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娜</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">三</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>馱</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>引<anchor xml:id="end_1c"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>喃<note place="inline">一</note></cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346019" n="0346019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346019" n="0346019"/><anchor xml:id="beg0346019" n="0346019"/>上<anchor xml:id="end0346019"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346020" n="0346020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346020" n="0346020"/><anchor xml:id="beg0346020" n="0346020"/>唵<anchor xml:id="end0346020"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0346b17" ed="T"/>
<lb n="0346b18" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:sg>轉舌</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A575"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>禰</cb:zi><cb:sg type="fangie"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346021" n="0346021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346021" n="0346021"/>泥禮反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A558"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>多</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>喃</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346022" n="0346022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346022" n="0346022"/><anchor xml:id="beg0346022" n="0346022"/>引<anchor xml:id="end0346022"/></cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">翳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">醯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>曳</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346b19" ed="T"/>
<lb n="0346b20" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346023" n="0346023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346023" n="0346023"/><anchor xml:id="beg0346023" n="0346023"/>呬<anchor xml:id="end0346023"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A571"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>儞</cb:zi><cb:sg type="fangie">寧逸反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7D7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>底也</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">素</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5BF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">半</cb:t></cb:tt>
<lb n="0346b21" ed="T"/>
<lb n="0346b22" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">左</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">諾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>乞察</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">五</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">攞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">護</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">計</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">都</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF72"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娜嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346b23" ed="T"/>
<lb n="0346b24" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">捺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346024" n="0346024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346024" n="0346024"/><anchor xml:id="beg0346024" n="0346024"/>捨<anchor xml:id="end0346024"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩<note place="inline">六</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>瑟吒</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0D0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>尾孕</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346b25" ed="T"/>
<lb n="0346b26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A663"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">設</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以反</cb:sg></cb:yin><note place="inline">七</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CBEF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>體</cb:zi><cb:sg type="fangie">他以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A65C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吠</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>曳</cb:zi><cb:sg>二合入</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0346b27" ed="T"/>
<lb n="0346b28" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4DA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摘</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A442"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>枳</cb:zi><cb:sg type="fangie">經異反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>柞</cb:zi><cb:sg>入</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346025" n="0346025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346025" n="0346025"/><anchor xml:id="beg0346025" n="0346025"/>引<anchor xml:id="end0346025"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>賀</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0346b29" ed="T"/>
<pb n="0346c" ed="T" xml:id="T19.0966.0346c"/>
<lb n="0346c01" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0346c0101" type="regular"><l>「復次明諸天，</l><l>大自在天印，</l>
<lb n="0346c02" ed="T"/><l>慧羽五輪舒，</l><l>承頰儼然住，</l>
<lb n="0346c03" ed="T"/><l>三昧舒五輪，</l><l>空持風上節，</l>
<lb n="0346c04" ed="T"/><l>是大梵天契。</l><l>竪印念本明，</l>
<lb n="0346c05" ed="T"/><l>定手獨爲拳，</l><l>火舒風屈節，</l>
<lb n="0346c06" ed="T"/><l>由如立戟相，</l><l>伊舍那天印。</l>
<lb n="0346c07" ed="T"/><l>定慧堅固合，</l><l>雙建二空輪，</l>
<lb n="0346c08" ed="T"/><l>竪立同於幢，</l><l>一切執曜印。</l>
<lb n="0346c09" ed="T"/><l>不改前印相，</l><l>空火各相交，</l>
<lb n="0346c10" ed="T"/><l>令指著手背，</l><l>是一切宿契。</l>
<lb n="0346c11" ed="T"/><l>復說外界天，</l><l>祕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346026" n="0346026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346026" n="0346026"/><anchor xml:id="beg0346026" n="0346026"/>密<anchor xml:id="end0346026"/>諸印相，</l>
<lb n="0346c12" ed="T"/><l>伊舍已前明，</l><l>次述餘天印。</l>
<lb n="0346c13" ed="T"/><l>東方持國主，</l><l>擧右手爲拳，</l>
<lb n="0346c14" ed="T"/><l>左覆自叉腰，</l><l>名爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346027" n="0346027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346027" n="0346027"/><anchor xml:id="beg0346027" n="0346027"/>水<anchor xml:id="end0346027"/>護印。</l>
<lb n="0346c15" ed="T"/><l>定慧內爲拳，</l><l>水輪舒並竪，</l>
<lb n="0346c16" ed="T"/><l>運動明音樂，</l><l>是乾闥婆契。</l>
<lb n="0346c17" ed="T"/><l>定手仰當心，</l><l>火空相捻合，</l>
<lb n="0346c18" ed="T"/><l>由如三角樣，</l><l>是契名火天。</l>
<lb n="0346c19" ed="T"/><l>慧手竪四輪，</l><l>空橫於掌中，</l>
<lb n="0346c20" ed="T"/><l>風屈三召之，</l><l>是召火天相。</l>
<lb n="0346c21" ed="T"/><l>南門焰魔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346028" n="0346028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346028" n="0346028"/><anchor xml:id="beg0346028" n="0346028"/>王<anchor xml:id="end0346028"/>，</l><l>其印如後明，</l>
<lb n="0346c22" ed="T"/><l>二手合爲蓮，</l><l>地風垂入掌，</l>
<lb n="0346c23" ed="T"/><l>如同但拏相，</l><l>名曰死王標。</l>
<lb n="0346c24" ed="T"/><l>復說西南方，</l><l>羅刹娑王印，</l>
<lb n="0346c25" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346029" n="0346029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346029" n="0346029"/><anchor xml:id="beg0346029" n="0346029"/>定慧<anchor xml:id="end0346029"/>合蓮掌，</l><l>二水入月交。</l>
<lb n="0346c26" ed="T"/><l>復次西龍方，</l><l>定慧內合拳，</l>
<lb n="0346c27" ed="T"/><l>二風如環相，</l><l>是水諸龍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346030" n="0346030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346030" n="0346030"/><anchor xml:id="beg0346030" n="0346030"/>契<anchor xml:id="end0346030"/>。</l>
<lb n="0346c28" ed="T"/><l>定手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346031" n="0346031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346031" n="0346031"/><anchor xml:id="beg0346031" n="0346031"/>握<anchor xml:id="end0346031"/>爲拳，</l><l>地水如幢建，</l>
<lb n="0346c29" ed="T"/><l>想彼幡搖動，</l><l>威怒護方隅。</l>
<pb n="0347a" ed="T" xml:id="T19.0966.0347a"/>
<lb n="0347a01" ed="T"/><l>次北最勝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347001" n="0347001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347001" n="0347001"/><anchor xml:id="beg0347001" n="0347001"/>方<anchor xml:id="end0347001"/>，</l><l>多聞天王契，</l>
<lb n="0347a02" ed="T"/><l>三昧智慧手，</l><l>內合交指拳，</l>
<lb n="0347a03" ed="T"/><l>二火合其峯，</l><l>蹙之如寶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347002" n="0347002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347002" n="0347002"/><anchor xml:id="beg0347002" n="0347002"/>狀<anchor xml:id="end0347002"/>。</l>
<lb n="0347a04" ed="T"/><l>是等諸天印，</l><l>結念招召之，</l>
<lb n="0347a05" ed="T"/><l>令護道場人，</l><l>厄者皆滿願。</l>
<lb n="0347a06" ed="T"/><l>召請大天訖，</l><l>次念彼緣起，</l>
<lb n="0347a07" ed="T"/><l>偈句分明呼，</l><l>三遍或七遍。</l>
<lb n="0347a08" ed="T"/><l>諸法從緣生，</l><l>如來說是因，</l>
<lb n="0347a09" ed="T"/><l>此法因緣盡，</l><l>是大沙門說。</l>
<lb n="0347a10" ed="T"/><l>十二緣生偈，</l><l>次第亦念之，</l>
<lb n="0347a11" ed="T"/><l>書壇及稱念，</l><l>一一勿遺忘。」</l></lg>
<lb n="0347a12" ed="T"/><p xml:id="pT19p0347a1201">「無明緣行、行緣識、識緣名色、名色緣六入、六
<lb n="0347a13" ed="T"/>入緣觸、觸緣受、受緣愛、愛緣取、取緣有、有緣
<lb n="0347a14" ed="T"/>生、生緣老死憂悲苦惱。</p>
<lb n="0347a15" ed="T"/><p xml:id="pT19p0347a1501">「又書滅句，卽是十二緣滅。</p>
<lb n="0347a16" ed="T"/><p xml:id="pT19p0347a1601">「無明滅則行滅、行滅則識滅、識滅則名色滅、
<lb n="0347a17" ed="T"/>名色滅則六入滅、六入滅則觸滅、觸滅則受
<lb n="0347a18" ed="T"/>滅、受滅則愛滅、愛滅則取滅、取滅則有滅、有
<lb n="0347a19" ed="T"/>滅則生滅、生滅則老死憂悲苦惱滅。右於輪
<lb n="0347a20" ed="T"/>外一百八蓮華葉上，各梵書一<cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">阿</cb:t></cb:tt>字令周
<lb n="0347a21" ed="T"/>遍。每持誦時，應發願啓白衆聖，手捧香爐至
<lb n="0347a22" ed="T"/>誠<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347003" n="0347003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347003" n="0347003"/><anchor xml:id="beg0347003" n="0347003"/>處<anchor xml:id="end0347003"/>恭長跪，向佛作如是言<note place="inline">此誓願文，須道場主每日三時自入啓
<lb n="0347a23" ed="T"/>願。念誦人亦須自誦令熟，常須發此誓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347004" n="0347004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347004" n="0347004"/><anchor xml:id="beg0347004" n="0347004"/>語<anchor xml:id="end0347004"/></note>：『弟子某甲<note place="inline">俗人稱姓名，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347005" n="0347005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347005" n="0347005"/>若僧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347006" n="0347006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347006" n="0347006"/><anchor xml:id="beg0347006" n="0347006"/>云<anchor xml:id="end0347006"/>比丘某甲，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347007" n="0347007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347007" n="0347007"/>若大
<lb n="0347a24" ed="T"/>臣官長<anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>云<anchor xml:id="end_1d"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0347008" n="0347008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347008" n="0347008"/><anchor xml:id="beg0347008" n="0347008"/>某<anchor xml:id="end0347008"/>官姓名，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347009" n="0347009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347009" n="0347009"/><anchor xml:id="beg0347009" n="0347009"/>若<anchor xml:id="end0347009"/>國王云某國號主姓名</note>，我今歸命佛法僧寶海
<lb n="0347a25" ed="T"/>會聖衆。仰啓淸淨法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347010" n="0347010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347010" n="0347010"/><anchor xml:id="beg0347010" n="0347010"/>身<anchor xml:id="end0347010"/>遍照如來，普吿十方
<lb n="0347a26" ed="T"/>三世一切諸佛、大菩薩衆，一切賢聖聲聞、緣
<lb n="0347a27" ed="T"/>覺，五通神仙、九執大天、十二宮主、二十八宿、
<lb n="0347a28" ed="T"/>衆聖靈祇、四大明王、護世八天幷諸眷屬、土
<lb n="0347a29" ed="T"/>地山川護法善神、業道冥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347011" n="0347011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347011" n="0347011"/><anchor xml:id="beg0347011" n="0347011"/>官<anchor xml:id="end0347011"/>、本命星主。我
<pb n="0347b" ed="T" xml:id="T19.0966.0347b"/>
<lb n="0347b01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0347012" n="0347012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347012" n="0347012"/><anchor xml:id="beg0347012" n="0347012"/>今<anchor xml:id="end0347012"/>遇此災難變<note place="inline">所求之願一一具言之</note>，某事相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347013" n="0347013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347013" n="0347013"/><anchor xml:id="beg0347013" n="0347013"/>陵<anchor xml:id="end0347013"/>，遊空
<lb n="0347b02" ed="T"/>大天願順佛敎勅，受我迎請悉來赴會。嚮此
<lb n="0347b03" ed="T"/>單誠發歡喜心，爲我某甲除滅如是急厄災
<lb n="0347b04" ed="T"/>難。我承大聖攝護慈力遇聞此敎，拔濟我等
<lb n="0347b05" ed="T"/>及一切有情輪迴苦業。唯願九執天神依佛
<lb n="0347b06" ed="T"/>敎輪變災爲福，施我無畏令安樂住。當來共
<lb n="0347b07" ed="T"/>結菩提眷屬，永捨愛憎互相饒益。願施無畏，
<lb n="0347b08" ed="T"/>令我吉祥<note place="inline">已上願文每常須懃誦，一日三時啓願勿絕也</note>。』每日三時或四時
<lb n="0347b09" ed="T"/>或長時，發願祈請，除不至心。若也因巡怠慢，
<lb n="0347b10" ed="T"/>卽所求無應。其遭厄人須<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347014" n="0347014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347014" n="0347014"/><anchor xml:id="beg0347014" n="0347014"/>懃<anchor xml:id="end0347014"/>誠發願。道場
<lb n="0347b11" ed="T"/>滿日依眞言敎法，以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347015" n="0347015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347015" n="0347015"/><anchor xml:id="beg0347015" n="0347015"/>酥<anchor xml:id="end0347015"/>蜜酪乳木護<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347016" n="0347016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347016" n="0347016"/><anchor xml:id="beg0347016" n="0347016"/>摩<anchor xml:id="end0347016"/>，及
<lb n="0347b12" ed="T"/>施八方天幷施一切鬼神等食。又於一水盆
<lb n="0347b13" ed="T"/>中，著種種甘美飮食果子甜脆等，皆須擘碎，
<lb n="0347b14" ed="T"/>誦施焰口眞言，起慈悲心加持三七遍或七
<lb n="0347b15" ed="T"/>七遍或百八遍，將施郭外或宅外，瀉置於淨
<lb n="0347b16" ed="T"/>地，施與無名無位鬼神食之，或分瀉置江河
<lb n="0347b17" ed="T"/>長流水中。如是依敎作者，一切災難無不消
<lb n="0347b18" ed="T"/>滅除殄。」</p><p xml:id="pT19p0347b1804" cb:place="inline">時<name role="" type="person">文殊師利</name>菩薩吿大衆言：「我從聞
<lb n="0347b19" ed="T"/>此敎法已來，常爲衆生如是演說，一切如來
<lb n="0347b20" ed="T"/>當證知我。宣說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347017" n="0347017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347017" n="0347017"/><anchor xml:id="beg0347017" n="0347017"/>敎<anchor xml:id="end0347017"/>令除災法輪竟，汝等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347018" n="0347018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347018" n="0347018"/><anchor xml:id="beg0347018" n="0347018"/>諸<anchor xml:id="end0347018"/>
<lb n="0347b21" ed="T"/>天衆當如佛敎敬順奉行。」爾時諸天聞說此
<lb n="0347b22" ed="T"/>經已，皆大歡喜，異口同音咸作是言：「敬依聖
<lb n="0347b23" ed="T"/>旨，不敢違越。」信受奉行，作禮而去。</p></cb:div>
<lb n="0347b24" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0347019" n="0347019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347019" n="0347019"/><anchor xml:id="beg0347019" n="0347019"/>熾盛光佛頂儀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347020" n="0347020"/>軌<anchor xml:id="end0347019"/></cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0342011" to="#end0342011"><lem wit="#wit.orig">輪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">輪儀軌</rdg></app>
<app from="#beg0342012" to="#end0342012"><lem wit="#wit.orig">出文殊大集會經息災除難品，亦云熾盛<lb n="0342b13" ed="T"/>光佛頂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><note place="inline">出文殊大集會經息災除難品亦云熾盛光佛頂</note></rdg></app>
<app from="#beg0342013" to="#end0342013"><lem wit="#wit.orig">楞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">稜</rdg></app>
<app from="#beg0342014" to="#end0342014"><lem wit="#wit.orig">我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0342015" to="#end0342015"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0342016" to="#end0342016"><lem wit="#wit.orig">彩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">綵</rdg></app>
<app from="#beg0342017" to="#end0342017"><lem wit="#wit.orig">作之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">之作</rdg></app>
<app from="#beg0342018" to="#end0342018"><lem wit="#wit.orig">獲應</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">應獲</rdg></app>
<app from="#beg0342019" to="#end0342019"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0342020" to="#end0342020"><lem wit="#wit.orig">陵押</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB14020">𪋾</g>捭</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB14020">𪋾</g>押</rdg></app>
<app from="#beg0342021" to="#end0342021"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">縣<note type="cf1">T21n1331_p0511a16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">懸</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark">縣</rdg></app>
<app from="#beg0342022" to="#end0342022"><lem wit="#wit.orig">陵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB14020">𪋾</g></rdg></app>
<app from="#beg0342023" to="#end0342023"><lem wit="#wit.orig">畫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0342024" to="#end0342024"><lem wit="#wit.orig">荼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">荼羅</rdg></app>
<app from="#beg0343001" to="#end0343001"><lem wit="#wit.orig">糠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">康</rdg></app>
<app from="#beg0343002" to="#end0343002"><lem wit="#wit.orig">螫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">蜇</rdg></app>
<app from="#beg0343003" to="#end0343003"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig"><g ref="#CB03621">󰸥</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark"><g ref="#CB08718">𢲸</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB01066">𪉖</g></rdg></app>
<app from="#beg0343004" to="#end0343004"><lem wit="#wit.orig">日之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">日日</rdg></app>
<app from="#beg0343005" to="#end0343005"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">受</rdg></app>
<app from="#beg0343006" to="#end0343006"><lem wit="#wit.orig">關</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">開</rdg></app>
<app from="#beg0343007" to="#end0343007"><lem wit="#wit.orig">彩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">絲</rdg></app>
<app from="#beg0343008" to="#end0343008"><lem wit="#wit.orig">蟲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">蠱</rdg></app>
<app from="#beg0343009" to="#end0343009"><lem wit="#wit.orig">於白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0342016"><lem wit="#wit.orig">彩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">綵</rdg></app>
<app from="#beg0343010" to="#end0343010"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0343011" to="#end0343011"><lem wit="#wit.orig">書</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">畫</rdg></app>
<app from="#beg0343012" to="#end0343012"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">帖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark">貼</rdg></app>
<app from="#beg0343013" to="#end0343013"><lem wit="#wit.orig">梵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">梵字</rdg></app>
<app from="#beg0343014" to="#end0343014"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二</rdg></app>
<app from="#beg0343015" to="#end0343015"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0343016" to="#end0343016"><lem wit="#wit.orig">畫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">書</rdg></app>
<app from="#beg0343018" to="#end0343018"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">二</rdg></app>
<app from="#beg0343019" to="#end0343019"><lem wit="#wit.orig">幖幟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摽熾</rdg></app>
<app from="#beg0343020" to="#end0343020"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0343021" to="#end0343021"><lem wit="#wit.orig">幖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摽</rdg></app>
<app from="#beg0343022" to="#end0343022"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0343019"><lem wit="#wit.orig">幖幟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摽熾</rdg></app>
<app from="#beg0343023" to="#end0343023"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">首</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0343023"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">首</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0343019"><lem wit="#wit.orig">幖幟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摽熾</rdg></app>
<app from="#beg0343024" to="#end0343024"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">頂</rdg></app>
<app from="#beg0343025" to="#end0343025"><lem wit="#wit.orig">色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">花</rdg></app>
<app from="#beg0343026" to="#end0343026"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">執</rdg></app>
<app from="#beg0343027" to="#end0343027"><lem wit="#wit.orig">佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0343028" to="#end0343028"><lem wit="#wit.orig">輞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">網</rdg></app>
<app from="#beg0343029" to="#end0343029"><lem wit="#wit.orig">輻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">輪</rdg></app>
<app from="#beg0343031" to="#end0343031"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">邊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0343030" to="#end0343030"><lem wit="#wit.orig">右<note n="0343031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔邊〕－ヵ【原】</note><note n="0343031" resp="#resp1" type="mod">邊【大】，〔－〕【考僞-原】</note><app n="0343031"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">邊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0343032" to="#end0343032"><lem wit="#wit.orig">宮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">宮次女宮</rdg></app>
<app from="#beg0343033" to="#end0343033"><lem wit="#wit.orig">佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0343034" to="#end0343034"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">主</rdg></app>
<app from="#beg0343035" to="#end0343035"><lem wit="#wit.orig">緣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">綵</rdg></app>
<app from="#beg0344001" to="#end0344001"><lem wit="#wit.orig">書</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">畫</rdg></app>
<app from="#beg0344002" to="#end0344002"><lem wit="#wit.orig">便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">使</rdg></app>
<app from="#beg0344003" to="#end0344003"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0344004" to="#end0344004"><lem wit="#wit.orig">勝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0344005" to="#end0344005"><lem wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">衣</rdg></app>
<app from="#beg0344006" to="#end0344006"><lem wit="#wit.orig">陵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB14020">𪋾</g></rdg></app>
<app from="#beg0344007" to="#end0344007"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">是時</rdg></app>
<app from="#beg0344008" to="#end0344008"><lem wit="#wit.orig">祀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">犯</rdg></app>
<app from="#beg0344009" to="#end0344009"><lem wit="#wit.orig">晝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0344010" to="#end0344010"><lem wit="#wit.orig">誦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0344011" to="#end0344011"><lem wit="#wit.orig">七</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">七二</rdg></app>
<app from="#beg0344012" to="#end0344012"><lem wit="#wit.orig">送</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">送送</rdg></app>
<app from="#beg0344013" to="#end0344013"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">律</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0344014" to="#end0344014"><lem wit="#wit.orig">少</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">小</rdg></app>
<app from="#beg0344015" to="#end0344015"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">蘇</rdg></app>
<app from="#beg0344016" to="#end0344016"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">白銀</rdg></app>
<app from="#beg0344017" to="#end0344017"><lem wit="#wit.orig">無</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">天</rdg></app>
<app from="#beg0344018" to="#end0344018"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0344020" to="#end0344020"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">丁以反</rdg></app>
<app from="#beg0344c1101" to="#end0344c1101"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta">引</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0344c1102" to="#end0344c1102"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta">一</lem><rdg wit="#wit.orig">一引</rdg></app>
<app from="#beg0344021" to="#end0344021"><lem wit="#wit.orig">佉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">呬</rdg></app>
<app from="#beg0344022" to="#end0344022"><lem wit="#wit.orig">聲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">馨</rdg></app>
<app from="#beg0344023" to="#end0344023"><lem wit="#wit.orig">吽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">吽<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0344024" to="#end0344024"><lem wit="#wit.orig">嚩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">嚩<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0344025" to="#end0344025"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0344026" to="#end0344026"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">三</rdg></app>
<app from="#beg0345001" to="#end0345001"><lem wit="#wit.orig">縛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">嚩</rdg></app>
<app from="#beg0345002" to="#end0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0345003" to="#end0345003"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">上有歸命句</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">上有歸命句</rdg></app>
<app from="#beg0345004" to="#end0345004"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">邊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark">眉</rdg></app>
<app from="#beg0345005" to="#end0345005"><lem wit="#wit.orig">佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">法</rdg></app>
<app from="#beg0345006" to="#end0345006"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0345007" to="#end0345007"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0345007"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0345007"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0345008" to="#end0345008"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0345011" to="#end0345011"><lem wit="#wit.orig">賀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">賀<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0345012" to="#end0345012"><lem wit="#wit.orig">拏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">拏<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0345013" to="#end0345013"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">言曰</rdg></app>
<app from="#beg0345014" to="#end0345014"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0345015" to="#end0345015"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03334">𭊥</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB03334">𭊥</g><note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0345016" to="#end0345016"><lem wit="#wit.orig">抳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">抳<note place="inline">二</note></rdg></app>
<app from="#beg0345017" to="#end0345017"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0345018" to="#end0345018"><lem wit="#wit.orig">磔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB13998">𭬬</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB14032">𢳗</g></rdg></app>
<app from="#beg0345019" to="#end0345019"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0345020" to="#end0345020"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">令</rdg></app>
<app from="#beg0345021" to="#end0345021"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">竪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark">竪卽誦眞言曰</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">竪念彼眞言曰</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0345014"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0345022" to="#end0345022"><lem wit="#wit.orig">南</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">喃</rdg></app>
<app from="#beg0345023" to="#end0345023"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">引上</rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0345007"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉</rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0345014"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0345022"><lem wit="#wit.orig">南</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">喃</rdg></app>
<app from="#beg0345024" to="#end0345024"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">二句</rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0345014"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0345025" to="#end0345025"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">麼</rdg></app>
<app from="#beg0346001" to="#end0346001"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">引入</rdg></app>
<app from="#beg0346002" to="#end0346002"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">言曰</rdg></app>
<app from="#beg0346003" to="#end0346003"><lem wit="#wit.orig">馱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">馱<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0346004" to="#end0346004"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">引</rdg></app>
<app from="#beg0346005" to="#end0346005"><lem wit="#wit.orig">麼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摩</rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0346006" to="#end0346006"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">慾</rdg></app>
<app from="#beg0346007" to="#end0346007"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0346003"><lem wit="#wit.orig">馱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">馱<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0346005"><lem wit="#wit.orig">麼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摩</rdg></app>
<app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0346008" to="#end0346008"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0346009" to="#end0346009"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三</rdg></app>
<app from="#beg0346010" to="#end0346010"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">多<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0346011" to="#end0346011"><lem wit="#wit.orig">室</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">窒</rdg></app>
<app from="#beg0346012" to="#end0346012"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0346013" to="#end0346013"><lem wit="#wit.orig">柞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">祚</rdg></app>
<app from="#beg0346014" to="#end0346014"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0346012"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0346015" to="#end0346015"><lem wit="#wit.orig">喃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">喃<note place="inline">二</note></rdg></app>
<app from="#beg0346016" to="#end0346016"><lem wit="#wit.orig">諾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">設</rdg></app>
<app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0346013"><lem wit="#wit.orig">柞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">祚</rdg></app>
<app from="#beg0346017" to="#end0346017"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0346018" to="#end0346018"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">言曰</rdg></app>
<app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0346012"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0346019" to="#end0346019"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0346020" to="#end0346020"><lem wit="#wit.orig">唵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唵<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0346022" to="#end0346022"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0346023" to="#end0346023"><lem wit="#wit.orig">呬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">呬三</rdg></app>
<app from="#beg0346024" to="#end0346024"><lem wit="#wit.orig">捨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">捺</rdg></app>
<app from="#beg0346025" to="#end0346025"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0346026" to="#end0346026"><lem wit="#wit.orig">密</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">要</rdg></app>
<app from="#beg0346027" to="#end0346027"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">水</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark">外</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">本</rdg></app>
<app from="#beg0346028" to="#end0346028"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">主</rdg></app>
<app from="#beg0346029" to="#end0346029"><lem wit="#wit.orig">定慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">慧定</rdg></app>
<app from="#beg0346030" to="#end0346030"><lem wit="#wit.orig">契</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">方</rdg></app>
<app from="#beg0346031" to="#end0346031"><lem wit="#wit.orig">握</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">屈</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">掘</rdg></app>
<app from="#beg0347001" to="#end0347001"><lem wit="#wit.orig">方</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">王</rdg></app>
<app from="#beg0347002" to="#end0347002"><lem wit="#wit.orig">狀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">形</rdg></app>
<app from="#beg0347003" to="#end0347003"><lem wit="#wit.orig">處</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">虔</rdg></app>
<app from="#beg0347004" to="#end0347004"><lem wit="#wit.orig">語</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">願也</rdg></app>
<app from="#beg0347006" to="#end0347006"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">者</rdg></app>
<app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0347006"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">者</rdg></app>
<app from="#beg0347008" to="#end0347008"><lem wit="#wit.orig">某</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">某甲</rdg></app>
<app from="#beg0347009" to="#end0347009"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0347010" to="#end0347010"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">界</rdg></app>
<app from="#beg0347011" to="#end0347011"><lem wit="#wit.orig">官</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">空</rdg></app>
<app from="#beg0347012" to="#end0347012"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">今星主我今</rdg></app>
<app from="#beg0347013" to="#end0347013"><lem wit="#wit.orig">陵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB09793">𠡭</g></rdg></app>
<app from="#beg0347014" to="#end0347014"><lem wit="#wit.orig">懃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">慇</rdg></app>
<app from="#beg0347015" to="#end0347015"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">蘇</rdg></app>
<app from="#beg0347016" to="#end0347016"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">魔</rdg></app>
<app from="#beg0347017" to="#end0347017"><lem wit="#wit.orig">敎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0347018" to="#end0347018"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0347019" to="#end0347019"><lem wit="#wit.orig">熾盛光佛頂儀<note n="0347020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">甲本奧書曰，中天竺國大<name role="" type="person">那爛陀寺</name>梵僧尸羅<name role="" type="person">跋陀羅</name>三藏於興元府譯筆受僧慧琳于時貞元十二年</note>軌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">大聖妙吉詳菩薩說除災敎令輪儀軌</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0342011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342011">輪【大】，輪儀軌【甲】</note>
<note n="0342012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342012">出文殊大集會經息災除難品亦云熾盛光佛頂【大】，<note place="inline">出文殊大集會經息災除難品亦云熾盛光佛頂</note>【乙】</note>
<note n="0342013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342013">楞【大】，稜【乙】</note>
<note n="0342014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342014">我【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0342015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342015">大【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0342016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342016">彩【大】＊，綵【乙】＊</note>
<note n="0342017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342017">作之【大】，之作【甲】</note>
<note n="0342018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342018">獲應【大】，應獲【乙】</note>
<note n="0342019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342019">人【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0342020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342020">陵押【大】，<g ref="#CB14020">𪋾</g>捭【甲】，<g ref="#CB14020">𪋾</g>押【乙】</note>
<note n="0342021" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0342c20.17" target="#nkr_note_mod_0342021">縣【CB】【考僞-原】，懸【大】</note>
<note n="0342022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342022">陵【大】，<g ref="#CB14020">𪋾</g>【甲】【乙】</note>
<note n="0342023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342023">畫【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0342024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342024">荼【大】，荼羅【甲】【乙】</note>
<note n="0343001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343001">糠【大】，康【乙】</note>
<note n="0343002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343002">螫【大】，蜇【乙】</note>
<note n="0343003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343003"><g ref="#CB03621">󰸥</g>【大】，<g ref="#CB01066">𪉖</g>【乙】，<g ref="#CB08718">𢲸</g>【考僞-原】</note>
<note n="0343004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343004">日之【大】，日日【甲】【乙】</note>
<note n="0343005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343005">授【大】，受【甲】【乙】</note>
<note n="0343006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343006">關【大】，開【甲】</note>
<note n="0343007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343007">彩【大】，絲【乙】</note>
<note n="0343008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343008">蟲【大】，蠱【乙】</note>
<note n="0343009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343009">於白【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0343010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343010">者【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0343011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343011">書【大】，畫【乙】</note>
<note n="0343012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343012">帖【大】，貼【考僞-原】</note>
<note n="0343013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343013">梵【大】，梵字【甲】</note>
<note n="0343014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343014">亦【大】，二【甲】</note>
<note n="0343015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343015">一【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0343016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343016">畫【大】，書【乙】</note>
<note n="0343017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343017"><!--CBETA todo type: a-->字<g ref="#SD-E0EF"/>【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0343018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343018">三【大】，二【乙】</note>
<note n="0343019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343019">幖幟【大】＊，摽熾【乙】＊</note>
<note n="0343020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343020">亦【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0343021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343021">幖【大】，摽【乙】</note>
<note n="0343022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343022">持【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0343023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343023">手【大】＊，首【乙】＊</note>
<note n="0343024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343024">相【大】，頂【甲】</note>
<note n="0343025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343025">色【大】，花【甲】</note>
<note n="0343026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343026">持【大】，執【甲】【乙】</note>
<note n="0343027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343027">佛【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0343028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343028">輞【大】，網【甲】【乙】</note>
<note n="0343029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343029">輻【大】，輪【甲】</note>
<note n="0343030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343030">右邊【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0343031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343031">邊【大】，〔－〕【考僞-原】</note>
<note n="0343032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343032">宮【大】，宮次女宮【甲】【乙】</note>
<note n="0343033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343033">佛【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0343034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343034">王【大】，主【乙】</note>
<note n="0343035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343035">緣【大】，綵【乙】</note>
<note n="0344001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344001">書【大】，畫【乙】</note>
<note n="0344002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344002">便【大】，使【甲】</note>
<note n="0344003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344003">王【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0344004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344004">勝【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0344005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344005">依【大】，衣【甲】</note>
<note n="0344006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344006">陵【大】，<g ref="#CB14020">𪋾</g>【甲】【乙】</note>
<note n="0344007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344007">是【大】，是時【甲】【乙】</note>
<note n="0344008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344008">祀【大】，犯【甲】【乙】</note>
<note n="0344009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344009">晝【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0344010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344010">誦【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0344011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344011">七【大】，七二【甲】</note>
<note n="0344012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344012">送【大】，送送【甲】</note>
<note n="0344013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344013">律【大】，〔－〕【考僞-原】</note>
<note n="0344014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344014">少【大】，小【乙】</note>
<note n="0344015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344015">酥【大】，蘇【乙】</note>
<note n="0344016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344016">白【大】，白銀【甲】</note>
<note n="0344017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344017">無【大】，天【乙】</note>
<note n="0344018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344018">諸【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0344020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344020">二合【大】，丁以反【乙】</note>
<note n="0344021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344021">佉【大】，呬【甲】</note>
<note n="0344022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344022">聲【大】，馨【乙】</note>
<note n="0344023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344023">吽【大】，吽<note place="inline">引</note>【甲】【乙】</note>
<note n="0344024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344024">嚩【大】，嚩<note place="inline">二合</note>【乙】</note>
<note n="0344025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344025">囉【大】，囉<note place="inline">二合</note>【乙】</note>
<note n="0344026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344026">二【大】，三【甲】【乙】</note>
<note n="0345001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345001">縛【大】，嚩【乙】</note>
<note n="0345002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345002">引【大】＊，〔－〕【乙】＊</note>
<note n="0345003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345003">引【大】，上有歸命句【甲】，（上有歸命句）【乙】</note>
<note n="0345004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345004">邊【大】，眉【考僞-原】</note>
<note n="0345005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345005">佛【大】，法【甲】【乙】</note>
<note n="0345006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345006">上【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0345007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345007">羅【大】＊，囉【乙】＊</note>
<note n="0345008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345008">曰【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0345009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345009">娜曩【大】，曩莫【甲】，<!--CBETA todo type: newmod-->曩娜【乙】</note>
<note n="0345010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345010">拏麼【大】，荼摩【乙】</note>
<note n="0345011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345011">賀【大】，賀<note place="inline">引</note>【甲】【乙】</note>
<note n="0345012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345012">拏【大】，拏<note place="inline">引</note>【甲】【乙】</note>
<note n="0345013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345013">言【大】，言曰【甲】【乙】</note>
<note n="0345014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345014">去【大】＊，〔－〕【乙】＊</note>
<note n="0345015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345015"><g ref="#CB03334">𭊥</g>【大】，<g ref="#CB03334">𭊥</g><note place="inline">引</note>【甲】【乙】</note>
<note n="0345016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345016">抳【大】，抳<note place="inline">二</note>【乙】</note>
<note n="0345017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345017">二合【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0345018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345018">磔【大】，<g ref="#CB13998">𭬬</g>【甲】，<g ref="#CB14032">𢳗</g>【乙】</note>
<note n="0345019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345019">去【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0345020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345020">合【大】，令【甲】</note>
<note n="0345021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345021">竪【大】，竪念彼眞言曰【甲】，<!--CBETA todo type: newmod-->竪卽誦眞言曰【考僞-原】</note>
<note n="0345022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345022">南【大】＊，喃【乙】＊</note>
<note n="0345023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345023">引【大】，引上【甲】【乙】</note>
<note n="0345024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345024">二【大】，二句【乙】</note>
<note n="0345025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345025">摩【大】，麼【乙】</note>
<note n="0346001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346001">引【大】，引入【乙】</note>
<note n="0346002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346002">言【大】，言曰【甲】【乙】</note>
<note n="0346003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346003">馱【大】＊，馱<note place="inline">引</note>【甲】＊</note>
<note n="0346004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346004">一【大】，引【甲】</note>
<note n="0346005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346005">麼【大】＊，摩【乙】＊</note>
<note n="0346006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346006">欲【大】，慾【乙】</note>
<note n="0346007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346007">曰【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0346008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346008">合【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0346009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346009">二【大】，三【甲】</note>
<note n="0346010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346010">多【大】，多<note place="inline">二合</note>【乙】</note>
<note n="0346011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346011">室【大】，窒【乙】</note>
<note n="0346012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346012">引【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="0346013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346013">柞【大】＊，祚【乙】＊</note>
<note n="0346014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346014">引【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0346015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346015">喃【大】，喃<note place="inline">二</note>【乙】</note>
<note n="0346016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346016">諾【大】，設【甲】</note>
<note n="0346017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346017">引【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0346018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346018">言【大】，言曰【乙】</note>
<note n="0346019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346019">上【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0346020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346020">唵【大】，唵<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0346021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346021">泥禮反嚩【大】，嚩泥禮反【乙】</note>
<note n="0346022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346022">引【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0346023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346023">呬【大】，三【甲】，呬三【乙】</note>
<note n="0346024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346024">捨【大】，捺【甲】</note>
<note n="0346025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346025">引【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0346026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346026">密【大】，要【乙】</note>
<note n="0346027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346027">水【大】，本【甲】【乙】，外【考僞-原】</note>
<note n="0346028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346028">王【大】，主【乙】</note>
<note n="0346029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346029">定慧【大】，慧定【乙】</note>
<note n="0346030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346030">契【大】，方【甲】</note>
<note n="0346031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346031">握【大】，屈【甲】，掘【乙】</note>
<note n="0347001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347001">方【大】，王【甲】</note>
<note n="0347002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347002">狀【大】，形【甲】</note>
<note n="0347003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347003">處【大】，虔【甲】【乙】</note>
<note n="0347004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347004">語【大】，願也【甲】</note>
<note n="0347005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347005"><!--CBETA todo type: a-->若僧云比丘乙本作本文</note>
<note n="0347006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347006">云【大】＊，者【甲】＊</note>
<note n="0347007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347007"><!--CBETA todo type: a-->若大至名乙本作本文</note>
<note n="0347008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347008">某【大】，某甲【甲】</note>
<note n="0347009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347009">若【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0347010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347010">身【大】，界【甲】</note>
<note n="0347011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347011">官【大】，空【乙】</note>
<note n="0347012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347012">今【大】，今星主我今【甲】</note>
<note n="0347013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347013">陵【大】，<g ref="#CB09793">𠡭</g>【甲】【乙】</note>
<note n="0347014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347014">懃【大】，慇【乙】</note>
<note n="0347015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347015">酥【大】，蘇【乙】</note>
<note n="0347016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347016">摩【大】，魔【乙】</note>
<note n="0347017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347017">敎【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0347018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347018">諸【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0347019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347019">熾盛光佛頂儀軌【大】，〔－〕【乙】，大聖妙吉詳菩薩說除災敎令輪儀軌【甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0342010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342010">【原】享保年間刊豐山大學藏本，【甲】貞元十二年寫<name role="" type="person">高野山</name>寶壽院藏本，【乙】石山寺藏古寫本</note>
<note n="0342011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342011">輪＋（儀軌）【甲】</note>
<note n="0342012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342012">出文乃至頂十九字乙本作細註</note>
<note n="0342013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342013">楞＝稜【乙】</note>
<note n="0342014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342014">〔我〕－【甲】</note>
<note n="0342015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342015">〔大〕－【甲】</note>
<note n="0342016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342016">彩＝綵【乙】＊</note>
<note n="0342017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342017">作之＝之作【甲】</note>
<note n="0342018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342018">獲應＝應獲【乙】</note>
<note n="0342019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342019">〔人〕－【甲】</note>
<note n="0342020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342020">陵押＝<g ref="#CB14020">𪋾</g>捭【甲】，<g ref="#CB14020">𪋾</g>押【乙】</note>
<note n="0342021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342021">懸＝縣ヵ【原】</note>
<note n="0342022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342022">陵＝<g ref="#CB14020">𪋾</g>【甲】【乙】</note>
<note n="0342023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342023">〔畫〕－【甲】</note>
<note n="0342024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342024">荼＋（羅）【甲】【乙】</note>
<note n="0343001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343001">糠＝康【乙】</note>
<note n="0343002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343002">螫＝蜇【乙】</note>
<note n="0343003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343003"><g ref="#CB03621">󰸥</g>＝<g ref="#CB01066">𪉖</g>【乙】，<g ref="#CB08718">𢲸</g>ヵ【原】</note>
<note n="0343004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343004">日之＝日日【甲】【乙】</note>
<note n="0343005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343005">授＝受【甲】【乙】</note>
<note n="0343006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343006">關＝開【甲】</note>
<note n="0343007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343007">彩＝絲【乙】</note>
<note n="0343008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343008">蟲＝蠱【乙】</note>
<note n="0343009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343009">〔於白〕－【甲】</note>
<note n="0343010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343010">〔者〕－【甲】</note>
<note n="0343011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343011">書＝畫【乙】</note>
<note n="0343012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343012">帖＝貼ヵ【原】</note>
<note n="0343013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343013">梵＋（字）【甲】</note>
<note n="0343014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343014">亦＝二【甲】</note>
<note n="0343015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343015">〔一〕－【甲】</note>
<note n="0343016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343016">畫＝書【乙】</note>
<note n="0343017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343017">〔字<g ref="#SD-E0EF"/>〕－【甲】</note>
<note n="0343018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343018">三＝二【乙】</note>
<note n="0343019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343019">幖幟＝摽熾【乙】＊</note>
<note n="0343020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343020">〔亦〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0343021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343021">幖＝摽【乙】</note>
<note n="0343022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343022">〔持〕－【甲】</note>
<note n="0343023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343023">手＝首【乙】＊</note>
<note n="0343024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343024">相＝頂【甲】</note>
<note n="0343025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343025">色＝花【甲】</note>
<note n="0343026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343026">持＝執【甲】【乙】</note>
<note n="0343027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343027">〔佛〕－【甲】</note>
<note n="0343028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343028">輞＝網【甲】【乙】</note>
<note n="0343029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343029">輻＝輪【甲】</note>
<note n="0343030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343030">〔右邊〕－【甲】</note>
<note n="0343031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343031">〔邊〕－ヵ【原】</note>
<note n="0343032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343032">宮＋（次女宮）【甲】【乙】</note>
<note n="0343033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343033">〔佛〕－【甲】</note>
<note n="0343034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343034">王＝主【乙】</note>
<note n="0343035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343035">緣＝綵【乙】</note>
<note n="0344001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344001">書＝畫【乙】</note>
<note n="0344002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344002">便＝使【甲】</note>
<note n="0344003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344003">〔王〕－【甲】</note>
<note n="0344004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344004">〔勝〕－【乙】</note>
<note n="0344005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344005">依＝衣【甲】</note>
<note n="0344006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344006">陵＝<g ref="#CB14020">𪋾</g>【甲】【乙】</note>
<note n="0344007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344007">是＋（時）【甲】【乙】</note>
<note n="0344008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344008">祀＝犯【甲】【乙】</note>
<note n="0344009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344009">〔晝〕－【甲】</note>
<note n="0344010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344010">〔誦〕－【甲】</note>
<note n="0344011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344011">七＋（二）【甲】</note>
<note n="0344012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344012">送＋（送）【甲】</note>
<note n="0344013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344013">〔律〕－ヵ【原】</note>
<note n="0344014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344014">少＝小【乙】</note>
<note n="0344015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344015">酥＝蘇【乙】</note>
<note n="0344016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344016">白＋（銀）【甲】</note>
<note n="0344017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344017">無＝天【乙】</note>
<note n="0344018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344018">〔諸〕－【甲】</note>
<note n="0344019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344019">甲本乙本俱梵字總缺</note>
<note n="0344020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344020">二合＝丁以反【乙】</note>
<note n="0344021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344021">佉＝呬【甲】</note>
<note n="0344022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344022">聲＝馨【乙】</note>
<note n="0344023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344023">吽＋（引）細註【甲】【乙】</note>
<note n="0344024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344024">嚩＋（二合）細註【乙】</note>
<note n="0344025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344025">囉＋（二合）細註【乙】</note>
<note n="0344026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344026">二＝三【甲】【乙】</note>
<note n="0345001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345001">縛＝嚩【乙】</note>
<note n="0345002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345002">〔引〕－【乙】＊</note>
<note n="0345003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345003">引＝上有歸命句【甲】，（上有歸命句）【乙】</note>
<note n="0345004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345004">邊＝眉ヵ【原】</note>
<note n="0345005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345005">佛＝法【甲】【乙】</note>
<note n="0345006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345006">〔上〕－【甲】</note>
<note n="0345007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345007">羅＝囉【乙】＊</note>
<note n="0345008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345008">〔曰〕－【甲】</note>
<note n="0345009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345009">娜曩＝曩莫【甲】，曩娜【乙】</note>
<note n="0345010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345010">拏麼＝荼摩【乙】</note>
<note n="0345011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345011">賀＋（引）細註【甲】【乙】</note>
<note n="0345012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345012">拏＋（引）細註【甲】【乙】</note>
<note n="0345013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345013">言＋（曰）【甲】【乙】</note>
<note n="0345014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345014">〔去〕－【乙】＊</note>
<note n="0345015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345015"><g ref="#CB03334">𭊥</g>＋（引）細註【甲】【乙】</note>
<note n="0345016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345016">抳＋（二）細註【乙】</note>
<note n="0345017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345017">〔二合〕－【乙】</note>
<note n="0345018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345018">磔＝<g ref="#CB13998">𭬬</g>【甲】，<g ref="#CB14032">𢳗</g>【乙】</note>
<note n="0345019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345019">〔去〕－【乙】</note>
<note n="0345020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345020">合＝令【甲】</note>
<note n="0345021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345021">竪＋（念彼眞言曰）【甲】，（卽誦眞言曰）ヵ【原】</note>
<note n="0345022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345022">南＝喃【乙】＊</note>
<note n="0345023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345023">引＋（上）【甲】【乙】</note>
<note n="0345024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345024">二＋（句）【乙】</note>
<note n="0345025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345025">摩＝麼【乙】</note>
<note n="0346001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346001">引＋（入）【乙】</note>
<note n="0346002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346002">言＋（曰）【甲】【乙】</note>
<note n="0346003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346003">馱＋（引）細註【甲】＊</note>
<note n="0346004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346004">一＝引【甲】</note>
<note n="0346005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346005">麼＝摩【乙】＊</note>
<note n="0346006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346006">欲＝慾【乙】</note>
<note n="0346007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346007">〔曰〕－【甲】</note>
<note n="0346008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346008">〔合〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0346009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346009">二＝三【甲】</note>
<note n="0346010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346010">多＋（二合）細註【乙】</note>
<note n="0346011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346011">室＝窒【乙】</note>
<note n="0346012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346012">〔引〕－【甲】＊</note>
<note n="0346013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346013">柞＝祚【乙】＊</note>
<note n="0346014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346014">〔引〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0346015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346015">喃＋（二）細註【乙】</note>
<note n="0346016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346016">諾＝設【甲】</note>
<note n="0346017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346017">〔引〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0346018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346018">言＋（曰）【乙】</note>
<note n="0346019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346019">〔上〕－【甲】</note>
<note n="0346020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346020">唵＋（引）細註【甲】</note>
<note n="0346021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346021">泥禮反嚩＝嚩泥禮反【乙】</note>
<note n="0346022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346022">〔引〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0346023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346023">呬＝三【甲】，＋（三）【乙】</note>
<note n="0346024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346024">捨＝捺【甲】</note>
<note n="0346025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346025">〔引〕－【乙】</note>
<note n="0346026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346026">密＝要【乙】</note>
<note n="0346027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346027">水＝本【甲】【乙】，外ヵ【原】</note>
<note n="0346028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346028">王＝主【乙】</note>
<note n="0346029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346029">定慧＝慧定【乙】</note>
<note n="0346030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346030">契＝方【甲】</note>
<note n="0346031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346031">握＝屈【甲】，掘【乙】</note>
<note n="0347001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347001">方＝王【甲】</note>
<note n="0347002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347002">狀＝形【甲】</note>
<note n="0347003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347003">處＝虔【甲】【乙】</note>
<note n="0347004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347004">語＝願也【甲】</note>
<note n="0347005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347005">若僧云比丘乙本作本文</note>
<note n="0347006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347006">云＝者【甲】＊</note>
<note n="0347007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347007">若大至名乙本作本文</note>
<note n="0347008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347008">某＋（甲）【甲】</note>
<note n="0347009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347009">〔若〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0347010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347010">身＝界【甲】</note>
<note n="0347011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347011">官＝空【乙】</note>
<note n="0347012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347012">今＋（星主我今）【甲】</note>
<note n="0347013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347013">陵＝<g ref="#CB09793">𠡭</g>【甲】【乙】</note>
<note n="0347014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347014">懃＝慇【乙】</note>
<note n="0347015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347015">酥＝蘇【乙】</note>
<note n="0347016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347016">摩＝魔【乙】</note>
<note n="0347017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347017">〔敎〕－【乙】</note>
<note n="0347018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347018">〔諸〕－【乙】</note>
<note n="0347019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347019">熾盛光佛頂＝大聖妙吉詳菩薩說除災敎令輪【甲】，〔熾盛光佛頂儀軌〕－【乙】</note>
<note n="0347020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347020">甲本奧書曰，中天竺國大<name role="" type="person">那爛陀寺</name>梵僧尸羅<name role="" type="person">跋陀羅</name>三藏於興元府譯筆受僧慧琳于時貞元十二年</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0344c1101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0344c1101">引【CB】，［－］【大】</note>
<note n="0344c1102" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0344c1102">一【CB】，一引【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>